没心没肺用英语怎么翻译?
没心没肺的可以用heartless 表示。词汇解释:heartless|ˈhɑ:tləs; 美 ˈhɑ:rt-|残忍的;狠心的;无情的 If you describe someone as heartless, you mean that they are cruel and unkind, and have no sympathy for anyone or anything.双语例句:● I couldn't believe they were so heartless.我无法相信他们竟如此狠心。● It was a heartless thing to do. 这样做太残忍了。●What a heartless thing to say!这么说话太无情了!派生词:heartlesslyadv.heartlessnessnoun
too much是什么意思?
too much
太多
much
adj.许多的
adv.很;非常;几乎
n.许多
例句
用作形容词 (adj.)
The President's speech provoked much discussion.
总统的演说引发了许多议论。
All the furniture in the room had much carving.
房间里所有的家具上都有许多雕刻。
用作副词 (adv.)
My plans are still very much in embryo.
我的计划在很大程度上仍在酝酿中。
I would very much like to see you again.
我很想再见到你。
They looked forward very much to seeing him again.
他们非常盼望再次见到他。
I like this coffeepot very much.
我非常喜欢这个咖啡壶。
The patient is much the same this morning.
今晨病人情况几无变化。
用作名词 (n.)
Much has been written.
大量内容已被写过了
I think we may learn much from it.
我想我们能从中学到许多。
没心没肺的伤感英文句子带翻译
1.The breeze in the night is willing to listen to my storyTell the story as if weeping and complainingTell the wind how much I love you.(夜晚山上的清风愿意聆听我的故事如泣如诉的讲完那段故事告诉风曾有多爱你.)2.Really lonely through the sadness(真的孤独走过忧伤)3.Do you know that my enthusiasm will be consumed by your indifference(你知不知道我的热情都快被你的冷漠耗光了)