we are not alone

时间:2024-04-22 12:53:53编辑:分享君

we are not alone歌词大意

前奏曲(プレリュード) ―We are not alone―

作词:森由里子
作曲:泽野弘之
编曲:和田贵文、泽野弘之
歌:大藤史

出会いはきっと ココロの夜明け
新しい风が そこから生まれる

独りじゃないと 気づいた时に
透き通る月は 微笑みをくれる

その时 魂に聴こえる前奏曲(プレリュード)は
懐かしくて ただ不思议な歌

We are not alone
人は皆 谁かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah 果てしない この世界へ
そう 爱を捜すために

寂しがりやは みんなが同じ
孤独のかけら 隠して生きてる

だけど谁かの チカラになろう
そう愿うとき 勇気は羽ばたく

その时 溢れ出し响いた前奏曲(プレリュード)は
时を越えて 鸣り止まない歌

We are all friends
大丈夫 谁もが この宇宙(そら)の子供だからきっと
Ah 喜びも 悲しみさえ
そう 抱きしめて歩ける

We are not alone
人は皆 谁かと出会うため 生まれてくるきっと
Ah めぐり会う そのいのちと
いま この手をつなぐため

罗马拼音:
deaiwakitto kokoronoyoake
atarashiikazega sokokaraumareru
hitorijyanaito kizuitatokini
sukitoorutsukiwa hohoemiokureru
sonotoki maenikikoerubureryudowa
natsukashikute tadafushiginauta
We are not alone
hitowamina darekatodeautame umaretekurukitto
Ah hateshinai konosekaihe
sou aiosagasutameni
sabishigariyawa minnagaonaji
kodokunokakera kakushiteikiteru
dakedodarekano chikaraninarou
sounegautoki yuukiwahabataku
sonotoki afuredashihibiitabureryudowa
tokiokoete nariyamanaiuta
We are all friends
daijyoubu daremoga konosoranokodomodakarakitto
Ah yorokobimo kanashimisae
sou dakishimetearukeru
We are not alone
hitowamina darekatodeautame umaretekurukitto
Ah meguriau sonoinochito
ima konoteotsunagutame

中文歌词:
相见一定 是心中的黎明
清新的风 将从这里吹起
发觉自己不是独自一人时
清澈的月光 也在微笑
灵魂中此刻响起了一段前奏曲
那是令人怀念的,奇幻的歌曲啊

我们并不孤单
人一定是因为要和谁相见而存在的
Ah 在这无边无际的世界里
对,去寻找爱

其实你我同样寂寞
孤独总是淡淡的随在身旁
只要想为别人提供力量
对,勇气就会羽翼丰满
这时满溢出的前奏曲
是可以超越时空,永不停止的歌声啊

我们都是朋友
没关系,每个人一定都是这天空的孩子
Ah 快乐也好 悲伤也好
对,紧紧抱住,一起前进吧

我们并不孤单
人一定是因为要和谁相见而存在的
Ah 命运的相逢 一定是为了
现在 双手的紧牵


we're not alone求歌词。。。。。

阳光是在我到来之前 felt right before I came here 唯一可以感触到的事物 But inside it feels like it keeps raining 但在这狭小的空间内好似倾注着瓢泼大雨 And every drop is like the tears we couldn't cry 每一滴雨水就是我们无法留下的眼泪 Because outside we were all alone 因为在外面的世界中我们都孤身一人 But this place gave us something 但这块地方给予了我们一些 that somehow made us strong 一些使我们坚强的东西 If there's a place inside this world 如果世界上存在着 Where hopes and dreams are not yet lost 一个未丧失希望与梦想的地方 We'll stand as one against these walls 我们将如同凭墙而立一般 And fight this fight forevermore 持续着这场战争,直到永远 Sometimes I feel this anger 有时我觉得这愤怒 changing slowly in to 好似慢慢衍变成了一只 A monster that keeps on creeping under 在匍匐前进的怪物 And I don't think I can take anymore 而我认为我无法再背负着这份冲动 I need your help like never before 我从未如此强烈地感觉需要你的帮助 But can you hear me call? 但你能听到我的呐喊吗? If there's a place inside this world 如果世界上存在着 Where hopes and dreams are not yet lost 一个未丧失希望与梦想的地方 We'll stand as one against these walls 我们将如同凭墙而立一般 And fight this fight forevermore 持续着这场战争,直到永远 If there's a place inside this world 如果世界上存在着 Where we must go back to once more 我们必须再次返回的地方 Until the day we find that place 而在我们追寻到此之际 We're not alone 我们并不是孤身一人 When things go bad 当一切走向消极 When things go wrong 当一切变得恶劣 When on the verge of letting go 当你在放弃的边缘徘徊 There's something that I really want you to know 这里存在一些我真正希望你了解的事情 When things go bad 当一切走向消极 When things go wrong 当一切变得恶劣 When on the verge of letting go 当你在放弃的边缘徘徊 There's something that I really want you to know 这里存在一些我真正希望你了解的事情 You're not alone anymore 那就是:你不再孤身一人 If there's a place inside this world 如果世界上存在着 Where hopes and dreams are not yet lost 一个未丧失希望与梦想的地方 We'll stand as one against these walls 我们将如同凭墙而立一般 And fight this fight forevermore 持续着这场战争,直到永远 If there's a place inside this world 如果世界上存在着 Where we must go back to once more 我们必须在再次返回的地方 Until the day we find that place 而在我们追寻到此之际 We're not alone 我们并不是孤身一人 We're not alone 我们并不是孤身一人 When things go bad 当一切走向消极 When things go wrong 当一切变得恶劣 When on the verge of letting go 当你在放弃的边缘徘徊 There's something that I really want you to know 这里存在一些我真正希望你了解的事情


上一篇:福耳

下一篇:defloration