《昨日重现》中英文对照歌词是什么?
《昨日重现》中英文对照歌词如下:When I was young:当我年少时I'd listen to the radio:我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs:等待我最心爱的歌曲When they played I'd sing along:当他们演奏时我会跟着唱It made me smile:令我笑容满面Those were such happy times:那段多么快乐的时光And not so long ago:就在不久以前How I wondered where they'd gone:我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again:但是它们又回来了Just like a long-lost friend:像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well:那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-oStill shines:仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing:当他们开始唱时So fine:如此欢畅When they get to the part:当他们唱到Where he's breaking her heart:他让她心碎的那一段时It can really make me cry:真的令我痛哭流涕Just like before:一如往昔It's yesterday once more:这是昨日的重现Looking back on how it was in years gone by:回首它是如何在岁月中走远And the good times that I had:以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad:使得今天似乎更加悲伤So much has changed:一切都变了It was songs of love that I'd sing to then:这就是那些跟着唱过的旧情歌And I memorize each word:我记住的每个字眼Those old melodies:那些古老旋律Still sound so good to me:对我仍然那么动听As they melt the years away:好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-oStill shines:仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing:当他们开始唱时So fine:如此欢畅All my best memories:我所有的美好回忆Come back clearly to me:清晰地浮现Some can even make me cry:有些令我哭了Just like before:一如往昔It's yesterday once more:这是昨日的重现Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-oStill shines:仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing:当他们开始唱时So fine:如此欢畅Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o歌曲简介《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。
《昨日重现》中英文对照歌词是什么?
《Yesterday Once More》(《昨日重现》)中英文歌词对照如下:《Yesterday Once More》《昨日重现》作词:Richard Carpenter、John Bettis作曲:Richard Carpenter、John Bettis原唱:Carpenters歌词(中英文对照):When I was young当我年少时I'd listen to the radio我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱It made me smile令我笑容满面Those were such happy times那段多么快乐的时光And not so long ago就在不久以前How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again但是它们又回来了Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅When they get to the part当他们唱到Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时It can really make me cry真的令我痛哭流涕Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤So much has changed一切都变了It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌And I memorize each word我记住的每个字眼Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听As they melt the years away好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅All my best memories我所有的美好回忆Come back clearly to me清晰地浮现Some can even make me cry有些令我哭了Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。这首单曲在告示牌百强单曲榜最高排名达第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位。1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。
昨日重现表达什么意思
昨日重现表达的意思是创作者对于往事的一首追怀旧情的感伤之作。《昨日重现》这首歌可以说是相当经典了,不管你喜不喜欢英文歌,都会对这首歌有一定的印象。《昨日重现》是由一位女歌手演唱的,她的声音比较低沉,让这首歌有一种飘飘然的感觉,仿佛在回味,也仿佛在看一部老旧的黑白电影。歌词When I was young I'd listen to the radioWaiting for my favorite songsWhen they played I'd sing along,It made me smile.Those were such happy times and not so long agohow I wondered where they'd gone.But they're back again just like a long lost friendall the songs I love so well.Every shalalala every wo'woStill shines.Every shing-a-ling-a-lingThat they're starting to singSo fineWhen they get to the partWhere he's breaking her heartIt can really make me cryJust like before.It's yesterday once more.(shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone byAnd the good times that I hadMakes today seem rather sad,So much has changed.It was songs of love that I would sing to themand I'd memorize each word.Those old melodies still sound so good to meAs they melt the years awayEvery shalalala every wo'wo still shinesEvery shing-a-ling-a-lingThat they're starting to singSo fineAll my best memories come back clearly to meSome can even make me cryJust like before.It's yesterday once more.(shoobie do lang lang)Every shalalala every wo'wo still shines.Every shing-a-ling-a-lingThat they're starting to singSo fineEvery shalalala every wo'wo still shines.
昨日重现歌曲表达什么意思
这首歌表达了对往日的追忆,时光一去不复返,我们每个人都有一段难忘的日子,但是如今只能在回忆中追忆这段日子。它可以唤起您的漫长回忆,并将其带入那个特殊的时期。这是很不错的。缓慢的节奏和清晰的歌词带来温暖的回忆。最重要的是这首歌很容易唱。电影主题曲昨日重现是电影《生命因你而动听》的主题曲,这部电影主要讲述了心怀远大理想的作曲家格兰·霍兰,为了挣钱完成他的事业,在一所中学任音乐教师,致力于通过自己的方式培养学生对音乐的兴趣。心怀理想的霍兰,为了赚钱完成自己的事业,在中学找了一份音乐老师的工作,他这么做完全是退而求其次,家庭生活的重担让他不得不面对现实,开学第一天,音乐基础差的同学给了他一个下马威。他们不仅弹奏乐器时弄跑调,甚至连著名的古典作曲家巴赫都没有听说过。面对一群没有音乐知识素养的学生,他几乎崩溃,霍兰的自信心受到打击,女校长杰克布也对他进行了很多善意的批评,当丈夫的工作遇到挫折时,从事摄影工作的妻子耐心地劝说和安慰他,他的朋友体育老师,也用他自教以来的亲身经历向霍兰证明,教学生需要无私的爱和充足的时间。
昨日重现的中文翻译是什么?
《昨日重现》中英文对照歌词:When I was young I'd listen to the radio当我年少的时候,我总爱守在收音机旁Waiting for my favorite songs等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。When they played I'd sing along,每当歌声响起,我都跟着哼唱,It make me smile.这时的我,心神荡漾。Those were such happy times and not so long ago那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,How I wondered where they'd gone.我现在多想知道美好的时光都已去向何方。But they're back again just like a long lost friend然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。All the songs I love so well.我是多么喜欢这些歌曲啊!资料拓展:这首歌的原唱是卡朋特乐队,卡朋特乐队是美国歌星理查德·卡彭特和卡伦·卡彭特兄妹二人组成的演唱组合。卡彭特她是个的完美主义者,她一生中从未放纵过自己的行为。每每听到《昨日重现》这首歌,总会给我一种内心平静、怀念过往时光的感觉,仿佛安抚着我浮躁的情绪。此外,《昨日重现》是《生命因你而动听》电影的主题曲。《生命因你而动听》是由斯蒂芬·赫瑞克执导,理查德·德莱弗斯、奥林匹亚·杜卡基斯等主演的剧情片,于1995年在美国上映。
翻译 昨日重现
分类: 外语/出国
问题描述:
昨日重现 - 卡朋特when i was young i'd listen to the radiowaiting for my favorite songswhen they played i'd sing along,it make me *** ile.those were such happy times and not so long agohow i wondered where they'd gone.but they're back again just like a long lost friendall the songs i love so well.every shalala every wo'wostill shines.every shing-a-ling-a-ling that they're startingto sing so finewhen they get to the parhere he's breaking her heartit can really make me cryjust like before.it's yesterday once more.(shoobie do lang lang)looking bak on how it was in years gone byand the good times that hadmakes today seem rather sad,so much has changed.it was songs of love that i would sing to themand i'd memorise each word.those old melodies still sound so good to meas they melt the years awayevery shalala every wo'wo still shinesevery shing-a-ling-a-ling that they're startingto singso fineall my best memorise e back clearly to mesome can even make me cryjust like before.it's yesterday once more.(shoobie do lang lang)every shalala every wo'wo still shines.every shing-a-ling-a-ling that they're starting to singso fineevery shalala every wo'wo still shines.every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
解析:
年轻时我常常听电台音乐
守候着心中最爱的歌曲
音乐渐起,我轻声跟着和
那就能让我开心地笑了
那些刚刚逝去不久的欢乐时光啊
我多么惊讶它们一下子已成不再
但现在它们又回来,像一个长久不见的友人
那些所有我深深爱着的音乐啊
每一个沙拉拉,每一个喔喔喔
依旧闪闪发亮
每个起调的shing-a-ling-a-ling
如此的优雅……
每当听到那个段落
讲他使她伤透了心
还一如往昔
着实催我泪下
那就是昨日再现啊……
(shoobie do lang lang)
回头看看年华怎样的逝去
而那些过往的欢乐时光
又平添今日的悲伤
时过境已迁……
那是我用歌声要向昨日时光倾诉的爱意啊
每一字一句,我都会铭记于心
那些老旋律啊融化掉了过往的年华
听起来仍就是那么悦耳动心
每一个沙拉拉,每一个喔喔喔
依旧闪闪发亮
每个起调的shing-a-ling-a-ling
如此的优雅……
所有最美好的回忆清晰的涌向我的脑海
有一些就像从前
甚至让我要泪流满面
那就是昨日再现啊……
(shoobie do lang lang)
每一个沙拉拉,每一个喔喔喔
依旧闪闪发亮
每个起调的shing-a-ling-a-ling
如此的优雅……
每一个沙拉拉,每一个喔喔喔
依旧闪闪发亮
每个起调的shing-a-ling-a-ling……
昨日重现英文
yesterday once more
卡朋特兄弟
when i was young i'd listen to the radio
waiting for my favorite songs
when they played i'd sing along,
it make me smile.
those were such happy times and not so long ago
how i wondered where they'd gone.
but they're back again just like a long lost friend
all the songs i love so well.
every shalala every wo'wo
still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting
to sing so fine
when they get to the part
where he's breaking her heart
it can really make me cry
just like before.
it's yesterday once more.
(shoobie do lang lang)
looking bak on how it was in years gone by
and the good times that had
makes today seem rather sad,
so much has changed.
it was songs of love that i would sing to them
and i'd memorise each word.
those old melodies still sound so good to me
as they melt the years away
every shalala every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're startingto sing
so fine
all my best memorise come back clearly to me
some can even make me cry
just like before.
it's yesterday once more.
(shoobie do lang lang)
every shalala every wo'wo still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
every shalala every wo'wo still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
《昨日重现》的作者的英文简介?
Karen Carpenter and the brother Richard · card friend (Richard Capenters) is born in the American Connecticut state, Richard is especially the position has the talent entertainer very much, sings, plays a stringed musical instrument, the manufacture and the song creation may be competent, after if the younger sister sets up the orchestra, Gansu writes the song for the supporting role for the younger sister, the accompaniment.They had the good music environment since childhood.In 1969, they brought from music which recorded to go all over Los Angeles, finally in the record company, they has welcomed the successful dawn. On November 15, 1969, the first special edition "CLOSE TO YOU" distributed, in the special edition song of the same name flickered is the glory ascends the rank first place.Henceforth, the card friend special brother younger sister sings the group the enterprise to progress day by day, has excellent work being published unceasingly.But the prosperity is not long, because Karran the chronicity lossed of appetite with the hyperaesthesia dies of February 4, 1983 is liking her the parents cherishing deeply.She dies when only then 32 years old.The carpenter orchestra also arrives this end.But Karran · card friend especially that fresh, health melody, has the melancholy tenor slightly, kind natural sings forever lets us unforgetable actually.卡伦·卡朋特(Karen Carpenter)及其兄理查德·卡朋特(Richard Capenters)出生于美国康涅狄格州,理查德是位很有才华的艺人,演唱、弹琴、制作及歌曲创作均可胜任,与其妹组建乐队后,甘为配角为妹妹写歌,伴奏。他们自幼就拥有良好的音乐环境。1969年,他们带着自录的音乐走遍洛杉矶,终于在A&M唱片公司,他们迎来了成功的曙光。 1969年11月15日,首张专辑《CLOSE TO YOU》发行,专辑中的同名歌曲瞬即荣登排行榜首。从此,卡朋特兄妹演唱组的事业蒸蒸日上,不断有佳作问世。但好景不长,卡伦因慢性厌食和神经过敏于1983年2月4日死在深爱她的父母怀中。她死时只有三十二岁。木匠乐队也到此终结。但卡伦·卡朋特那清新、健康的旋律,略带忧郁的中音,亲切自然的演唱却永远让我们难以忘怀。 (这是英文版和中文版的她的简介)