红莲的弓矢

时间:2024-04-28 03:46:57编辑:分享君

求红莲之弓矢完整版歌词lrc

[ti:红莲の弓矢]
  [ar:Linked Horizon]
  [al:自由への进撃]
  [offset:500]
  [00:00.090]「红莲の弓矢」
  [00:04.090]作词·作曲·编曲∶ Revo
  [00:08.090]歌∶ Linked Horizon
  [00:10.090] TVアニメ「进撃の巨人」OPテーマ
  [00:20.090]
  [00:21.090]Seid ihr das Essen?【你们是食物? 】
  [00:22.300]Nein, wir sind der Jäger!【不,我们是猎人!】
  [00:23.820]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】
  [00:33.240]Feuerroter Pfeil und Bogen.【红莲的弓与矢。】
  [00:34.210]
  [00:35.760]踏まれた花の 名前も知らずに【无名的生命之花 已惨遭摧残践踏】
  [00:41.040]地に堕ちた鸟は 风を待ち侘びる【一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起】
  [00:46.310]祈ったところで 何も変わらない【一味埋头祈祷 也不会有任何改变】
  [00:51.680]《不本意な现状》(いま)を変えるのは 戦う覚悟だ...【若想改变《窘迫的现状》(现在)唯有奋起而战…】
  [00:56.350]
  [00:56.960]尸踏み越えて 进む意志を 嗤う豚よ【踏过尸体前行 嘲笑我们进击意志的 猪猡啊】
  [01:02.230]家畜の安宁 ...虚伪の繁栄 ...【家畜的安宁 …虚伪的繁荣 …】
  [01:04.890]死せる饿狼の「自由」を!【忘却了已死的饿狼之“自由”!】
  [01:07.000]
  [01:07.630]囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ【被囚禁的屈辱 正是反击的镝矢】
  [01:12.920]城壁の其の彼方 获物を屠る《狩人》(イェーガー)【在高墙的另一边 屠戮猎物的《猎人》(Jäger)】
  [01:18.230]迸る《杀意》(しょうどう)に 其の身を灼きながら【喷薄而出的《杀意》(冲动) 正不断灼烧其身】
  [01:23.540]黄昏に绯(ひ)を穿つ――【以绯(火)贯穿黄昏—— 】
  [01:26.230]红莲の弓矢【红莲之弓矢】
  [01:29.490]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】
  [01:33.270]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】
  [01:38.170]
  [01:50.170]矢を番え追い駈ける 标的(やつ)は逃がさない【引弓开弦急起直追 要让目标(它)无处可逃】
  [01:55.400]矢を放ち追い诘める 决して逃がさない【放出箭矢穷追不舍 绝不容许将其放过】
  [02:00.770]限界まで引き绞る はち切れそうな弦【将弓拉至满开 几近崩断的弦】
  [02:06.090]《标的》(やつ)が息绝えるまで 何度でも放つ【不断射出箭矢 直至将《目标》(它)诛杀】
  [02:10.430]
  [02:11.140]获物を杀すのは【屠杀猎物所需的】
  [02:13.930]《凶器》(どうぐ)でも 技术でもない【并不是《凶器》(武器)或者技术】
  [02:17.050]研ぎ澄まされた お前自身の杀意だ【需要的只是 你自己敏锐的杀意】
  [02:21.370]
  [02:21.990]Wir sind der Jäger 焔のように热く!【 如烈焰一般灼热!】
  [02:27.210]Wir sind der Jäger 氷のように冷ややかに!【 如寒冰一般冷酷!】
  [02:32.650]Wir sind der Jäger 己を矢に込めて!【 将己身化作箭矢!】
  [02:37.920]Wir sind der Jäger 全てを贯いて征け!【 势要将一切洞穿!】
  [02:45.250]
  [03:15.270]Angriff auf die Titanen.【进击的巨人。】
  [03:19.070]Der Junge von Einst wird bald zum Schwert greifen.【少年不久之后将执起剑。】
  [03:27.430]Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts verändern.【那些因无力而叹息的人,无法改变任何现状。】
  [03:33.020]Der Junge von Einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen.【少年拿起了那把黑色的剑。】
  [03:38.510]Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge.【仇恨与愤怒正是双刃剑。】
  [03:43.270]Bald eines Tages wird er dem Schicksal die Zähne zeigen.【不久后的一天他将向命运展露獠牙。】
  [03:49.100]
  [03:49.270]何かを変える事が出来るのは【凡是改变世界之人】
  [03:54.690]何かを舍てる事が出来るもの【必是能够舍弃之人】
  [03:59.560]何ひとつ《危険性》(リスク)等【不愿承担哪怕一点《风险》(Risk)】
  [04:02.170]背负わないままで 何かが叶う等……【又能做到些什么呢……】
  [04:08.890]
  [04:09.580]暗愚の想定 ...唯の幻影 ...【愚昧的设想 …不实的虚妄 …】
  [04:12.180]今はに无谋な勇気も...【如今连鲁莽的勇气都…】
  [04:14.860]「自由」の尖兵 ...赌けの攻势【“自由”的尖兵 …决死的攻势】
  [04:17.460]奔る奴隷に胜利を!【请赐予飞奔的奴隶以胜利!】
  [04:19.410]
  [04:20.220]架せられた不条理は 进撃の嚆矢だ【被强加的荒谬 正是进击的镝矢】
  [04:25.500]夺われた其の地平 「自由」を望む《あの日の少年》(エレン)【于被剥夺的地平线 渴望“自由”的《那一天的少年》(Eren)】
  [04:30.920]止めどなき《杀意》(しょうどう)に 其の身を侵されながら【永不停歇的《杀意》(冲动) 正不断侵蚀其身】
  [04:36.080]宵暗に紫(し)を运ぶ――【将紫(死)送往薄暮——】
  [04:38.810]冥府の弓矢【冥府之弓矢】
  [04:43.140]An…an…Angriff auf Titan.【进击的巨人】
  [05:05.140]完
  [05:16.140]


红莲の弓矢 歌词

歌曲名:红莲の弓矢歌手:Linked Horizon红莲の弓矢Linked Horizon踏まれた花の名前も知らずに地に落ちた鸟は风を待ち侘(わ)びる祈った所で何も変わらない今を変えるのは闘う覚悟(かくご)だ屍(しかばね)踏み越えて进む意思を嗤う豚よ家畜の安宁虚伪の繁栄死せる饿狼の自由を!囚(とら)われた屈辱(くつじょく)は反撃の嚆矢(こうし)だ城壁(じょうへき)のその彼方获物を屠(ほふ)るイエーガー迸(ほとばし)る冲动にその身を灼きながら黄昏(たそがれ)に绯を穿(うが)つ红莲の弓矢http://music.baidu.com/song/49779173


求进击的巨人红莲之弓矢的歌词

LZ,最快君给的歌词没错,只是不同字幕组和个人翻译的不一样……
不知道你看到的是不是诸神翻译的版本……以下是歌词:
红莲の弓矢

Seines Herzen an wie sind die Jaeger//他的心就像猎人
踏まれた花の 名前も知らずに//踏碎的花 未知其名
地に坠ちた鸟は 风を待ち侘びる//坠地之鸟 徒待风临
祈ったところで 何も変わらない//即便祈愿 亦无济于事
今を変えるのは 戦う覚悟だ//唯有决死一战 方能改变现状
尸踏み越えて 进む意志を嗤う豚よ//嘲笑这跨越尸山 奋勇前进之意志的猪猡们啊
家畜の安寜 虚伪の繁栄//家畜的安宁 虚伪的繁荣
死せる饿狼の自由を!//葬送了死去饿狼的自由!
囚われた屈辱は 反撃の嚆矢だ//被囚禁的屈辱 是反击的利箭
城壁のその彼方 获物を屠る イェーガー!//于城墙的彼方 屠杀猎物的猎人
迸る冲动に その身を灼きながら//迸裂的冲动 灼烧此身
黄昏に火を穿つ//射穿黄昏之火
红莲の弓矢//红莲之弓矢
字幕组貌似都只会翻译OP的部分,要看完整版的歌词翻译还是要找个人翻译的
如果这个版本的也不符合你的要求的话,这里还有其他字幕组翻译的版本,希望你能找到你想要的:http://tieba.baidu.com/p/2285037852


求进击的巨人 红莲の弓矢歌词,中文谐音。谢谢

踏(ふ)まれた花(はな)の fu ma re ta ha na no 名前(なまえ)も知(し)らずにna ma e mo shi ra zu ni 地(ち)に坠(お)ちた鸟(とり)は chi ni o chi ta to ri wa 风(かぜ)を待(ま)ち诧(わ)びるka ze wo ma chi wa bi ru 祈(いの)ったところで i no tta to ko ro de 何(なに)も変(か)わらないna ni mo ka wa ra na i今(いま)を変(か)えるのは i ma wo ka e ru no wa 戦(たたか)う覚悟(かくご)だta ta ka u ka ku go da 屍(しかばね)踏(ふ)み越(こ)えて shi ka ba ne fu mi ko e te 进(すす)む意志(いし)を嗤(わら)う豚(ぶた)よsu su mu i shi wo wa ra u bu ta yo 家畜(かちく)の安宁(あんねい) ka chi ku no a n ne i 虚伪(きょぎ)の繁栄(はんえい)kyo gi no ha n e i 死(し)せる饿狼(がろう)の自由(じゆう)をshi se ru ga ro u no ji yu u wo 囚(とら)われた屈辱(くつじょく)は to ra wa re ta ku tsu jyo ku wa 反撃(はんげき)の嚆矢(こうし)だha n ge ki no ko u shi da 城壁(じょうへき)のその彼方(かなた) jyo u he ki no so no ka na ta 获物(えもの)を屠(ほふ)るJaeger(イェーガー)e mo no wo ho fu ru ie ga 迸(ほとばし)る冲动(しょうどう)に ho to ba shi ru syo u do u ni その身(み)を焼(や)きながらko no mi wo ya ki na ga ra 黄昏(たそがれ)に绯(ひ)を穿(うが)つta so ga re ni hi wo u ga tsu 红莲(ぐれん)の弓矢(ゆみや)gu re n no yu mi ya难道是这个0 0!?


上一篇:那时候的我

下一篇:就让这首歌