吻别英文版

时间:2024-04-29 03:18:23编辑:分享君

吻别英文版歌词

吻别英文版是《take me to your heart》填词:Jascha Richter谱曲:殷文琦编曲:Johan Bejerholm原唱:Michael Learns To Rock歌词:hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中 trying to forget but i won't let go 努力忘记,但我怎能就这样离去 looking at a crowded street看着熙熙攘攘的街道 listening to my own heart beat 却只能听见自己的心跳 so many people all around the world 这么多的人在世界上 tell me where do i find someone like you girl 请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩 take me to your heart take me to your soul 将我留存心间与你的灵魂相伴 give me your hand before i'm old 给我你的手,在我老去之前 show me what love is haven't got a clue 问情为何物在我们彼此离开前 show me that wonders can be true 问奇迹上演 they say nothing lasts forever 他们说没有什么可以天长地久 we're only here today 我们也能此时相守 love is now or never 现在或者永不回头 bring me far away 请带我一起远走 take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴 give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀 show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路 it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单 standing on a mountain high 站在高山之颠 looking at the moon through a clear blue sky 看着月亮高挂于清澈的蓝天 i should go and see some friends 也许我应该去和朋友们在一起 but they don't really comprehend 但他们真的不明白我此时的心情 don't need too much talking without saying anything 不需要繁琐的言语甚至可以一语不发 all i need is someone who makes me wanna sing 我仅仅需要一个能让我欢乐而歌的人 take me to your heart take me to your soul 将我留存心间与你的灵魂相伴 give me your hand before i'm old 给我你的手,在我老去之前 show me what love is haven't got a clue 问情为何物在我们彼此离开前 show me that wonders can be true 问奇迹上演 they say nothing lasts forever 他们说没有什么可以天长地久 we're only here today 我们也能此时相守 love is now or never 现在或者永不回头 bring me far away 请带我一起远走 take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴 give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀 show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路 it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单 take me to your heart take me to your soul 让我靠近你的心与你的灵魂相伴give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀 show me what love is be my guiding star 问情为何物让星辰照亮我路 it's easy take me to your heart 其实爱我真的很简单扩展资料:乐谱:创作背景:《Take Me To Your Heart》由Jascha Richter作词,殷文琦作曲,Johan Bejerholm编曲,迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)演唱的抒情摇滚歌曲,收录由2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。这首歌翻唱自香港歌神张学友1993年的代表作《吻别》。参考资料来源:百度百科-take me to your heart

《吻别》英文版歌词是什么?

吻别英文版是《take me to your heart》。歌词:hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中 trying to forget but i won't let go 努力忘记,但我怎能就这样离去 looking at a crowded street看着熙熙攘攘的街道 listening to my own heart beat 却只能听见自己的心跳 so many people all around the world 这么多的人在世界上 tell me where do i find someone like you girl 请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩take me to your heart take me to your soul 将我留存心间与你的灵魂相伴 give me your hand before i'm old 给我你的手,在我老去之前 英语翻译技巧:第一、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。第二、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。

英文版《吻别》歌词及翻译是什么?

英文版《吻别》歌词及翻译:一、英文版《吻别》歌词Hiding from the rain and snowTrying to forget but I won't let goLooking at a crowded streetListening to my own heart beatSo many people all around the worldTell me where do I find someone like you girlTake me to your heartTake me to your soulGive me your hand before I'm oldShow me what love is haven't got a clueShow me that wonders can be trueThey say nothing lasts foreverWe're only here todayLove is now or neverBring me far awayTake me to your heartTake me to your soulGive me your hand and hold meShow me what love is be my guiding starIt's easy take me to your heartStanding on a mountain highLooking at the moon through a clear blue skyI should go and see some friendsBut they don't really comprehendDon't need too much talking without saying anythingAll I need is someone who makes me wanna singTake me to your heartTake me to your soulGive me your hand before I'm oldShow me what love is haven't got a clueShow me that wonders can be trueThey say nothing lasts foreverWe're only here todayLove is now or neverBring me far awayTake me to your heartTake me to your soulGive me your hand and hold meShow me what love is be my guiding starIt's easy take me to your heartTake me to your heartTake me to your soulGive me your hand and hold meShow me what love is be my guiding starIt's easy take me to your heart二、英文版《吻别》翻译藏身于雨雪之中努力忘记 但我怎能就这样离去看着熙熙攘攘的街道却只能听见自己的心跳这么多的人在世界上请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩将我留存心间与你的灵魂相伴给我你的手 在我老去之前问情为何物 在我们彼此离开前问奇迹上演他们说没有什么可以天长地久我们也能此时相守现在或者永不回头请带我一起远走让我靠近你的心与你的灵魂相伴给我你的手拥我入怀问情为何物 让星辰照亮我路其实爱我真的很简单站在高山之颠看着月亮高挂于清澈的蓝天也许我应该去和朋友们在一起但他们真的不明白我此时的心情不需要繁琐的言语甚至可以一语不发我仅仅需要一个能让我欢乐而歌的人将我留存心间与你的灵魂相伴给我你的手 在我老去之前问情为何物 在我们彼此离开前问奇迹上演他们说没有什么可以天长地久我们也能此时相守现在或者永不回头请带我一起远走让我靠近你的心与你的灵魂相伴给我你的手拥我入怀问情为何物 让星辰照亮我路其实爱我真的很简单让我靠近你的心与你的灵魂相伴给我你的手拥我入怀问情为何物 让星辰照亮我路其实爱我真的很简单英文版《吻别》演唱者迈克学摇滚是一支来自瑞典的摇滚乐队,成立于1988年,起初组合仅仅是在咖啡厅或者是酒吧里担任驻唱,这支乐队的运气一直都算是不错的,成立的第一年他们就得到的专业舞台表演的机会,而这次表演也让他们成功签约了唱片公司,可以说发展之路没有太多的波折。1991年,乐队发行了自己的第一张同名专辑《Michaellearnstorock》一炮而红,该专辑在瑞典、丹麦等国家的音乐榜单上拿下了冠军。93年乘胜追击的第二张专辑《colors》火爆程度远远超过了第一张,乐队为此开展了自己的世界巡回演唱会,还获得了东南亚的年度最佳流行表演奖。虽然迈克学摇滚在欧美市场甚至是亚太市场早已经火得一塌糊涂,但是中国的走红好要追溯到04年的专辑《Michael learns to rock》,这该专辑在中国更名叫《take me to your heart》。可能是给予了乐队想走近国内观众心中的愿望,专辑翻唱的张学友的单曲《吻别》的《take me to your heart》真的是实现了乐队愿望,《take me to your heart》是先有中文版再有英文版的,而乐队也凭借这张专辑成功打入了国内市场。

上一篇:chord

下一篇:请记住我