yesterday once more谁唱的?
歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)歌手:卡朋特乐队作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯歌词(翻译版):When I was young (当我小时候)I'd listen to the radio (聆听收音机) Waiting for my favorite songs (等待着我最喜欢的歌曲) When they played I'd sing along (当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱) It made me smile (我脸上洋溢着幸福的微笑) Those were such happy times (那时的时光多么幸福) and not so long ago (且它并不遥远) How I wondered (我记不清) where they'd gone (它们何时消逝) But they're back again (但是它们再次回访) just like a long lost friend (让一个久无音讯的老朋友) All the songs I love so well (所有我喜爱万分的歌曲) Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) still shines (仍然光芒四射) Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling) that they're starting to sing (每一个他们开始唱的) so fine (都如此悦耳) When they get to the part (当他们唱到他) where he's breaking her heart (让她伤心之处) It can really make me cry (我哭泣) just like before (像从前那样) It's yesterday once more (昨日重现) Shoobie do lang lang (无比惆怅) Shoobie do lang lang (无比惆怅) Looking back on (回首往事) how it was in years gone by (回望曾经) And the good times that I had (幸福时光) makes today seem rather sad (今日已沧海桑田) So much has changed (变了很多) It was songs of love (那是旧情歌) that I would sing to them (我唱给他们的) And I'd memorise each word (至今我仍能记得每一个文字) Those old melodies (那些旧旋律) still sound so good to me (仍然悦耳动听) As they melt the years away (可以把岁月融化) Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) still shines (仍然光芒四射) Every shing-a-ling-a-ling (每一个他们开始唱的shing-a-ling) that they're starting to sing (每一个他们开始唱的) so fine (都如此悦耳) All my best memories (我美好的回忆) come back clearly to me (都清晰地浮现在眼前) Some can even make me cry (我哭泣) just like before (像从前那样) It's yesterday once more (昨日重现) Shoobie do lang lang (无比惆怅) Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) still shines (仍然光芒四射) Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling) that they're starting to sing (他们开始唱的) so fine (都如此悦耳) Every shalala every wo'wo still shines (每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射) 扩展资料:卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去,死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果,1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。参考资料:Yesterday Once More_百度百科
谁能帮我翻译一下(卡朋特)的superstar这首歌的歌词!
Superstar
Carpenters
Long ago, and, oh, so far away 很久以前,那么遥远
I fell in love with you before the second show. 在第二场演出前我爱上了你
Your guitar, it sounds so sweet and clear, 你的吉他声,那么甜蜜清晰
but you're not really here. 但如今你已不在
It's just the radio. 空余收音机的回响
Don't you remember you told me you loved me baby? 你可曾记得你说过爱我
You said you'd be coming back this way again baby. 你说你会这样再回来
Baby, baby, baby, baby, oh, baby. 哦,爱人,爱人
I love you, I really do. 我真的爱你
Loneliness is such a sad affair, 孤独是一件伤感的事情
and I can hardly wait to be with you again. 我迫不及待想再与你一起
What to say, to make you come again? 该说什么你才会回来
Come back to me again, 回到我的身边
and play your sad guitar. 重弹那忧伤的吉他
Don't you remember you told me you loved me baby? 你可曾记得你说过爱我
You said you'd be coming back this way again baby. 你说你会这样再回来
Baby, baby, baby, baby, oh, baby. 哦,爱人,爱人
I love you, I really do. 我真的爱你
yesterday once more原唱是谁?
歌曲原唱:Carpenters填词:Richard Carpenter、John Bettis谱曲:Richard Carpenter、John Bettis歌词:When I was young,I'd listen to the radio当我年少时,我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs,When they played I'd sing along等待我最心爱的歌曲,当他们演奏时我会跟着唱It made me smile,Those were such happy times令我笑容满面,那段多么快乐的时光And not so long ago,How I wondered where they'd gone就在不久以前,我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again,Just like a long-lost friend但是它们又回来了,像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines每一句Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅When they get to the part,Where he's breaking her heart当他们唱到,他让她心碎的那一段时It can really make me cry,Just like before真的令我痛哭流涕,一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现Looking back on how it was in years gone by,And the good times that I had回首它是如何在岁月中走远,以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad,So much has changed使得今天似乎更加悲伤,一切都变了It was songs of love that I'd sing to then,And I memorize each word这就是那些跟着唱过的旧情歌,我记住的每个字眼Those old melodies,Still sound so good to me那些古老旋律,对我仍然那么动听As they melt the years away好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines每一句Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅All my best memories,Come back clearly to me我所有的美好回忆,清晰地浮现Some can even make me cry,Just like before,It's yesterday once more有些令我哭了,一如往昔,这是昨日的重现Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o扩展资料《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。这首歌已成为永恒畅销单曲之一。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,取名卡朋特乐队(Carpenters)。哥哥理查德·卡朋是个才华横溢的钢琴家,担任乐队的钢琴伴奏和歌曲创作。他创作了大量经典歌曲, Super Star、We've only just begun、Sing、Yesterday Once More和Top Of The World等。妹妹卡伦·卡朋特在音乐领域也有极高的天分,嗓音优美、深情,她可以一边打鼓一边唱歌。卡伦·卡朋特那纯净略带忧郁的嗓音,亲切自然的演唱风格,使《yesterday once more》这首歌独具魅力。