monique alexander

时间:2024-05-04 15:48:56编辑:分享君

莫妮克·亚历山大的个人经历

莫妮克18岁时开始在沙加缅度担任脱衣舞者 ,以填补白天担任招待员的微薄薪水。 2001年,莫妮克参与《Hot Showers Number 2》一片中的女女演出,正式进入成人影片界,同年与 Sin City 签下合约。另外,她还参与一些由HBO和Cinemax所制作的软性情色影片,如《Hotel Erotica》、《The Sex Spa》、《Sex House》与《Voyeur: Inside Out》。 她也担任网络裸体模特儿。2002年,莫妮克还参与由史蒂芬·鲍德温(Stephen Baldwin)和凯莉·沃洛(Kari Wührer)所主演的电影《桃色危机》(Spider's Web)。2004年,莫妮克与生动娱乐(Vivid Entertainment)签下五年合约。 2005年,他首度尝试男女演出。莫妮克 曾在HBO电视系列剧《大明星小跟班》(Entourage)第三季完结篇中短暂露脸。 2007年,她担任National Lampoon Comedy Radio的《The Phil Show》运动播报员。

莫妮克·亚历山大的主要作品

莫妮克·亚历山大(Monique Alexander),1982年5月26日出生于美国加州瓦列霍,美国色情演员及成人模特。莫妮克·亚历山大的主要作品如下:1、《Hot Showers Number 2》2、《Hotel Erotica》3、《The Sex Spa》4、《Sex House》5、《Voyeur: Inside Out》 6、Spider's Web)7、《大明星小跟班》8、《The Phil Show》运动播报员。扩展资料社会活动:2007年11月10日,莫妮克接受福斯新闻频道《Red Eye w/ Greg Gutfeld》节目的邀请,讨论当时的无党派研究指出青少年禁欲计划成效不彰,但安全性行为教育计划十分成功的议题。她也提到了成为“生动女郎”对她的意义,以及偏爱实作的性教育。 2008年2月15日,她与罗恩·杰乐米(Ron Jeremy)以产业代表的身分前往耶鲁大学与色情反对方克雷格·葛洛斯(Craig Gross)、唐妮·宝琳(Donnie Pauling)进行辩论。参考资料来源:百度百科——莫尼克 亚历山大

谁能帮我翻译Stephanie《フレンズ》的中文歌词

歌名:フレンズ〖朋友〗
【TV动画】『机动戦士ガンダムOO』 第二季片尾曲
作词:ステファニー & 矢住夏菜| 作曲:Joe Rinoie & MASAKI | 编曲:Joe Rinoie & 峰正典
演唱:ステファニー
Made By 『月光疾风TT』
☆★ For dear MoniQue ★☆

同(おな)じ笑颜(えがお)してた〖曾经我们 带着同样的笑容〗
そんな仆(ぼく)らも几年(いくねん)も重(かさ)ね过(す)ぎて〖也曾共同经历过 多年时光〗
すれ违(ちが)う景色(けしき)を〖可是如今 擦身而过的景色〗
受(う)け入(い)れられずにもがいてる〖我们却格格不入 苦苦挣扎〗

无駄(むだ)なプライド舍(す)て去(さ)り〖将无谓的高傲统统抛下〗
この世界(せかい)に优(やさ)しさを〖向世界展现出你的温柔〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
今(いま)でも〖即使如今〗


别(わか)れてまた出会(であ)い〖一次次悲欢离合〗
新(あら)たな道(みち)に 光(ひかり)见(み)つけ歩(ある)き出(だ)す〖为寻觅光芒 迈上新的旅程〗
生(う)まれてからずっと〖从降生之刻起 我们就一直〗
缲(く)り返(かえ)すことで 繋(つな)がってく〖用不断的重复 迎接着明天〗

いつの间(ま)に君(きみ)と仆(ぼく)も〖不知不觉间我们也已经〗
それぞれ未来(みらい)を手(て)にして〖各自找到了自己的未来〗

I Gotta Say〖我要说〗
远(とお)く离(はな)れていても 会(あ)えなくても〖即使相隔遥远 无法再见面〗
强(つよ)い绊(きずな)はあるから〖我们也有着坚强的羁绊〗
「梦(ゆめ)が叶(かな)いますように」〖愿我们的梦想能够实现〗
心(こころ)の底(そこ)から祈(いの)っているよ〖心中一直怀着这个心愿〗
We're friends forever〖我们永远是朋友〗
また会(あ)うことを誓(ちか)い ゆびきりして〖勾着手指 许下重逢的誓言〗
仆(ぼく)らは歩(ある)き出(だ)したね〖我们从此各自走上旅途〗
见(み)えない行先(ゆきさき)へと〖向着前方看不见的终点〗
迷(まよ)いながらでも 进(すす)んでいるよ〖即使迷茫依旧不断前进〗
いつでも〖无论何时〗

注:这是一个描述友情的诗篇,以电子轻摇滚的铿锵有力来烘托肃穆背后
的笑魇,道是喜跃却分明透着丝丝别离前的残酷,温暖与刺痛同行。
『高达OO』的故事渐渐走近高潮,那些坚毅着的少年,此刻在我们眼前的
背影竟然朦胧了起来。是友情凝聚了他们,还是他们锻造了友情?我们不曾
知晓,但能明了:在所有的幸福背后,有人站起来,有人倒下去,不再醒来...

変(か)わりゆく季节(きせつ)と〖不断变迁的四季〗
瞬间(とき)の中(なか)〖与一个个瞬间中〗
懐(なつ)かしいmelodies〖回响着令人怀念的旋律〗
大人(おとな)になっても〖即使长大成人后〗
色(いろ)褪(あ)せはしないよ〖也丝毫不会褪色〗
仆达(ぼくたち)のprecious memories〖那属于我们的美好回忆〗

I Gotta Say〖我要说〗
勇気(ゆうき)を见(み)せつけても 强(つよ)がっても〖即使一味逞强 炫耀着勇气〗
一人(ひとり)では生(い)きられない〖也无法一个人生存下去〗
あの日(ひ)の约束(やくそく)なら〖那天我们曾许下的约定〗
心(こころ)の深(ふか)くに残(のこ)っているよ〖仍深深残留在我的心底〗
As life goes on...〖生命不断地流逝〗
忘(わす)れちゃいけないからYeah〖我们也绝对不能忘记〗
Don't let it go...〖别让回忆与友谊消逝〗
この広(ひろ)い大地(だいち)と仲间(なかま)达(たち)のこと〖这片广阔的大地 和永远的朋友〗


求高达00 ED2フレンズ的歌词的中文翻译

朋友——stephanie

曾经我们 带着同样的笑容
也曾共同经历过 多年时光
我们却格格不入 苦苦挣扎

将五位的高傲统统抛下
向世界展现出你的温柔

*i gotta say
即使一味逞强 炫耀着勇气
也无法一个人生存下去
那天我们曾许下的约定
仍深深残留在我的心底*
即使如今

一次次分离 又一次次相遇
为寻觅光芒 迈上新的旅途
从降生之刻起 我们就一直
用不断的重复 迎接着明天

不知不觉间我们也已经
各自找到了自己的未来

i gotta say
即使相隔遥远 无法再见面
我们也有着坚强的羁绊
愿我们的梦想能够实现
心中一直怀着这个心愿
我们永远是朋友
勾着手指 许下重逢的誓言
我们从此各自走上旅途
向着前方看不见的终点
即使迷茫依旧不断前进
无论何时

不断变迁的四季
与一个个瞬间中
回想着令人怀念的旋律
即使长大成人后
也丝毫不会褪色
那属于我们的美好回忆

*repeat

as life goes on...
我们也绝对不能忘记
don't let it go...
广阔的大地 和永远的朋友


上一篇:董书含

下一篇:爱情女仆