我的世冒险者传说

时间:2023-11-23 20:57:49编辑:分享君

一、小家神(Kobold

The kobold Heinzelmann,wikipedia.en

家神(Kobold)是德国民间传说里的一种鬼怪,可以化作各种动物、人形,甚至是火焰和蜡烛的样子【美女与野兽里那个会说话的烛台……】。在最常见的描述里他们是人类的样貌,大小和儿童差不多。他们有的能在夜间帮忙操劳家务,有的可以给主人搞来财富。但他们也会捉弄人,甚至偶尔因为喜爱而偷盗人类的婴儿。在很多绘画中,家神的形象多是嘲讽地笑着,因此才有俗语:像家神一样笑着。

有的传说中,他们白天就是家中打盹的黑猫,晚上则变为龙,从烟囱出入,并为主人聚敛钱财。但是家神的主人死之前必须得把家神转让给别人,否则无法安息。

家神有三类,一类是上述家神,一类是保佑地下某些地方(比如矿井)的家神,一类叫Klabautermann,住在船上,保佑船员。

家神信仰可能来自前基督教时期的信仰遗存,目前最早的证据可以追溯到13世纪德国的农民把kobold的雕像刻在自己家里。这种信仰可能来自对古希腊时期的一类淘气鬼“kobalos”、古罗马时期的家神拉列斯(Lares)或者家财神(Penates)、或者是德国本地对一种职能相似的鬼怪“kofewalt”的供奉。对家神的供奉在欧洲其他地方可以找到类似对应,研究者也认为这种小家神可能和哥布林(Goblin)、侏儒怪(德文“kabouters”,英文对应gnome和leprechaun)、矮妖同源。

钴的英文cobalt就来源于这种传说里的生物。中世纪的时候,矿工们被这种元素的矿石(多为辉钴矿和硫钴矿)经常污染别的矿脉搞得恼火不已。

=>带来财富的魔鬼:《绞架小人》

Adelbert von Chamisso(德国诗人,1781-1838)的故事《Peter Schlemihls wundersame Geschichte》(彼得·史勒米尔的奇异故事)中,主人公是个穷屌丝,他巧遇魔鬼,与之签订契约,把自己的影子卖给了魔鬼,换来了数不尽的金钱。但是后来因为他没有影子,所以他虽然吃住得很奢侈,却总不敢见天日,总怕被人发现自己没有影子。因而生活得很悲催很后悔。

Fouque的故事《绞架小人》中,主人公买了一个绞架小人(Galgenmännchen),这种小人能够给人带来无穷的财富,但是,如果其主人在拥有它的情况下死去了,那么他的灵魂就要下地狱。解脱的办法就是在死前把绞架小人卖给别人,但是每次卖的价格都只能比当初买的价格更低,因而,最终的那个以一个小硬币的价钱买入绞架小人的人必将无法将其以更低的价格卖出,所以只能下地狱。而这篇文章(我还没看)的主人公貌似是通过影响某个贵族,因而使之铸了一种更小面值的货币,所以才得以将其卖出,免遭地狱之难。

参考:http://3y.uu456.com/bp-31f8424c03d8ce2f006623ba-2.html 德国文学史-海德堡浪漫派部分

二、调包婴儿(Changeling

1、中欧地区(Wechselbalg

掉包婴儿是指欧洲人以前迷信,认为自己的孩子生病或者有灾有难了,是因为魔鬼或者精灵把自己真正的孩子掉包走了。Wechswlbalg是古德语,Wechsel=换,Balg是“婴儿”。婴儿被偷走,可能是因为父母之前招惹了某些妖怪或者精灵,它们为了报复把小孩子抓去做仆人(当然魔鬼直接就吃了……),但也有可能是因为精灵喜欢小孩子,想抱回去养一个。还有极少数的情况下,精灵会把自己非常老的长辈扮成婴儿拿去掉包,那样老精灵就可以受到人类父母无微不至的照顾。一般来说,六个月以内是婴儿最容易被调包的危险期,家长要准备护身符之类的东西,而一旦孩子受洗礼,一般就没什么被调包的危险了【ps.因为婴儿在出生六个月后免疫系统发育起来了……】。

不同的妖怪和精灵都可能搞这种事。在德国传说中,在掉包婴儿犯罪中排行比较高的包括下列妖种:a)魔鬼;b)女矮人;c)水精灵;d)麦田老妇(Roggenmuhme/Roggenmutter ,"Rye Aunt"/"Rye Mother",和下文斯拉夫传说里的很像的一类)。魔鬼可能会把偷来的人类婴儿吃掉,而精灵和侏儒可能会对婴儿很好,甚至还会教他一些实用的技能,将来他回到人类社会时还能用上。

《The Legend of St.Stephen》局部,展现了魔鬼掉包婴儿的场景,那个时候人们对掉包婴儿的恐惧和厌恶远大于美好的想象,15世纪早期

如何揭穿调包婴儿?曾有个变成小孩模样的老妖精是这么露馅的,他有一天不小心说:“诶,我活了这么大岁数了,有十八个妈妈奶过我了,可是我还从没见过狗肉布丁”(Pudding可以是肉做的)。调包婴儿只要说话就会露馅,因为这么大的婴儿是不该会说话的。北欧有把剪刀或刀具摆在婴儿身边(北欧一带的习俗)辟邪的习俗,调包婴儿会认为你要杀了它们,从而逃跑。

Der Wechselbalg(The Changeling), Henry Fuseli, 1781

进入现代之后,随着婴儿存活率的提高,掉包婴儿从恐怖的迷信渐渐变成了童话传说。这是20世纪初瑞典插画家John Bauer(1882-1918)为瑞典民间童话绘制的插图,讲述了一个被小岩魔养大的孩子的故事

2、东欧斯拉夫——中午妇

波兰文po?ndnica,捷克文polednice。pol半,dn日,ca/ce女性后缀。指的是斯拉夫传说中的一种中午在田野上出现的女人。她们能让人类瘫软,偷走孩子,留下调包婴儿。所以在索布、捷克等民族的民俗中,产妇在中午不可离开室内。

3、爱尔兰地区

在爱尔兰,心怀嫉妒地照顾婴儿是很危险的,据传那样会引来精灵或魔鬼。身体健全、年轻漂亮的婴儿容易被掉包,如果孩子的妈妈是新结婚的人或者第一次当妈妈,更要警惕。不过也有许多故事讲过精灵妈妈找到人类,说自己的孩子被别的精灵拿来调包了,求人类还给她们自己的婴儿。

人们相信用鸡蛋壳做饭可以使调包婴儿大吃一惊,不自觉地张口说话。但还有一种更为血腥的检验方法,把婴儿丢到壁炉里烤,是调包的就会跳起来爬出烟囱,并且把真的婴儿还回来。这种习俗存在在中世纪,其实就是给杀婴行为找理由,和女巫审判里把女性丢进河里,浮起来就认为是女巫一个道理,极为残忍愚昧。

对调包婴儿的迷信持续了很久,1895年,爱尔兰还发生了一起命案,一个人仅仅因为觉得他妻子是调包婴儿而杀了她。爱尔兰女名西芙拉Siofra意即“精灵”或“掉包婴儿”。

调包婴儿传说产生的历史源流

调包婴儿传说的产生可能和与真实历史有关。下层仆役为了让自己的亲生子女将来能有更好的生活,便在襁褓中偷偷将其与领主、老爷的婴儿调换;也有传说中说到被迫害的女子将自己的婴儿与迫害者的婴儿偷偷调换,最后迫害者便在不知情的情况下杀死了自己亲生的婴儿,而养大了被迫害的女子的婴儿。

掉包婴儿的传说在中世纪极为常见,人们以此来解释婴儿突然患病、失常或者落下残疾。这种传说其实反映了中世纪欧洲人存活的艰难。患病、残疾的婴儿难以养活,而在他们身上投入过多资源,更意味着一家人都可能被饿死,于是人们只能将这种婴儿视为魔鬼的后代,将其杀死,以节约资源,保证已长成的人的存活。这和古代多生出来的婴儿会被溺死是一个道理,在工业革命之前,婴儿是不被视为人的,因为不一定能长大。婴儿和老人被当成人,只是近代科技发展起来之后才有的事。

三、报丧女妖/洗衣妇(Banshee)

"Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland", by Thomas Crofton Croker, 1825

(“爱尔兰传说及南爱尔兰地区习俗”(插图),Thomas Crofton Croker,1825年)

洗衣妇是凯尔特人传说中的女性幽灵,在那些显赫的盖尔人家族中有人要死亡时,就会以尖叫、恸哭的方式前去通报。要是同时有好几个报丧女妖出现,那就预示着一个伟大或者神圣的人将要死去。绝大多数和报丧女妖有联系的家族,姓氏前都有Ó或者Mc/Mac作为前缀——也就是那些盖尔人(Goidelic和Gaelic基本是一个意思),祖先是世世代代居住在与世隔绝的凯尔特故地的人,而非英格兰人或诺曼人,不过1380年出版的一份文献显示,报丧女妖在那时诺曼人的文学中也有出现。

在盖尔人(凯尔特人)的传说中,报丧女妖经常穿着红色或绿色的衣服,长发凌乱。她可以以很多形态出现,最常见的是丑陋的老妇,不过也有可能是年轻漂亮的女子。在有些传说中,那些一开始像是报丧女妖或者丑老太婆的形象最后其实是爱尔兰神话中的女战神莫瑞甘。有些传说中,那个报丧的女妖,虽然叫精灵,其实则是被谋杀者的女人,或者难产而死的母亲。

在爱尔兰伦斯特省(爱尔兰东南部大省)的部分地区,报丧女妖的号哭据传可以震碎玻璃;在苏格兰传说中,一种叫洗衣妇的生物和报丧女妖职责类似,她会在河边刷洗将死者沾满血迹的衣服或者盔甲;在威尔士传说中,她被称作Hag of the Mist(雾中老妇)。

在爱尔兰和苏格兰的某些地区,哀悼死者的一部分仪式是请哭丧妇。哭丧妇可以是专业的,而最顶尖的哭丧妇甚至非常抢手。传说曾言,对于那些盖尔人中的名门望族,悼歌需要由精灵吟唱。因为精灵有预言的能力,即使死者是在很远的地方死去的、死讯还没传到家里,她们也会歌唱。报丧女妖的号哭是有人要死亡的第一个征兆,后来就演化成了报丧女妖会在将死之人面前出现,并且通过号哭提示这个家族。

1、苏格兰地区变体——洗衣妇(Bean nighe/Washer at the Ford)

在传说中,洗衣妇在荒芜的小溪边洗去将死者寿衣上的血迹。她们是死于难产的女子,被罚做这项工作直到她们的生命按自然死亡应该完结的那天。在某些传说中,洗衣妇被描述成只有一个鼻孔、一颗突出的大门牙、长蹼的双脚和下垂的长胸的怪物,穿着绿色的衣服。如果一个人接近她时足够小心,她就可能回答你三个问题(前提是你必须回答了她的三个问题……?不造是不是这个意思)。一个普通人如果在她洗衣妇时能接近她并且吸吮到她的乳房,就可以声称自己是她的养子,并且让她帮自己实现一个愿望。如果一个人在过路时非常有礼貌地对她说话,她就会告诉那人那个将死之人是谁。她基本以老妇的形象出现,有时也扮成年轻漂亮的女子,这和爱尔兰传说一样。

2、威尔士地区变体——雾中老妇Hag of the mist

同报丧女妖,雾中老妇以尖叫、恸哭预兆人的死亡和不幸。听到她的尖叫意味着自己或者家庭中某人的不幸,甚至死亡。如果有人要死了,那个人的名字就会在她的呼号中出现。

四、凯尔特祖先神Aos Sí(仙灵)与仙冢

爱尔兰博因河河曲考古遗址中的纽格兰奇墓葬,约公园前35世纪,新时期时代

在纽格兰奇墓葬附近还有很多和英国巨石阵非常类似的巨石遗址,据研究和天文也有关。但在当地人的传说中,这里是仙界与人界的交界处。The Passage Graves of Newgrange,Brú na Bóinne - Archaeological Ensemble of the Bend of the Boyne

Aos sí ([e?s ??i?]“冢中人”,古语aes sídhe [e?s ??i?ð??])是爱尔兰人对超自然魂灵的一种称呼,其职能类似现在常说的小仙子和小精灵,可能是祖先的幽灵、自然精灵或者各类神仙。在爱尔兰和苏格兰传说中,这些仙子生活在漫布原野的土堆里(这些土堆是凯尔特先民的坟冢,但是因为这种传说,这些土堆又被称为仙冢) 、大海以西或者一个相叠于人类世界,人类却看不见的平行世界里。爱尔兰的中世纪神话诗《the Lebor Gabála Érenn》(爱尔兰形成书) 将仙灵描述为生活在人类世界里,却不为人类所见的精灵。

伦斯特省藏书(Book of Leinster),《爱尔兰形成书》最早就是从这里被发现的

人们认为仙灵需要供奉,并且不能冒犯,通常以“好邻居(the good neighbours)”“某仙儿(the fair folk)”代称之。有的地方认为仙灵是盖尔神话中“他方世界”的守卫者,出没在仙冢、河流、有特殊意义的朽木或者山楂树周围(山楂树是盖尔神话中的一种圣树)。

《欧欣(Oisín)和尼亚玛(Niamh Chinn Óir)在他方世界的游历》,Stephen Reid in T. W. Rolleston's The High Deeds of Finn,1910

欧欣是爱尔兰史诗中最著名的冒险故事里的主人公,尼亚玛则是马那南(Manannán mac Lir),盖尔神话里的海神,也是他方世界的守护者的女儿。欧欣在仙界度过了三年后,渴望回到故乡爱尔兰,尼亚玛在临别时警告他不要踏上爱尔兰的土地,欧欣忘记了,在踏上故土的瞬间,他变成了一堆灰烬。

不过个人觉得这幅版画非常有趣的一点其实是那个想象中的宫殿的穹顶是拜占庭式的,甚至有几个有点像伊斯兰式的祷告塔的东西,这可能表现了20世纪初西方人对远方的想象。远方即东方,那时还是奥斯曼土耳其。

“他方世界”(The Gaelic Otherworld,或Tír na nÓg,"Land of the Young",不老之地) 在盖尔神话中既有仙界的意思,也有死者之界的意思。据传那里的人容颜不老,永远年轻美丽,是爱尔兰神话中统治冥界和海洋的达努神族的住地。他方世界一般不为凡人所见,爱尔兰神话中的不少英雄是在经历过一段远航、穿过坟冢或洞穴、潜入水底,受到他方世界居民邀请时才得以踏入他方世界的。他方世界的入口在黄昏和清晨容易显现出来,但若是擅闯或者入侵者,则会被各种妖魔驱赶出去。

上一篇:侯宏澜

下一篇:旧爱还是最美