樱满月罗马音的中文谐音 Haru no yoru, hitori datta MONOKURO
太舞子 2013-11-03春[はる]の夜[よる] 一人[ひとり]だった モノクロの空[そら]に 溜[た]め息[いき]が消[き]えてくha ru no yo ru hi to ri da tta mo no ku ro no so ra ni ta me i ki ga ki e te ku足早[あしばや]な 人[ひと]の波[なみ] ただ见[み]つめてさ ずっと待[ま]っていたんだa shi ba ya na hi to no na mi ta da mi tsu me te sa zu tto ma tte i ta n da桜[さくら] 开[きら]いても まだ寒[さむ]い夜[よる]には 思[おも]い出[だ]すんだ 君[きみ]の颜[えがお]をsa ku ra ki ra i te mo ma da sa mu i yo ru ni wa o mo i da su n da ki mi no e ga o wo「平気[へいき]なの?」「大丈夫[だいじょぶ]さ」 ふざけて 手[て]を振[ふ]る仆[ぼく]he i ki na no da i jyo bu sa fu za ke te te wo fu ru bo kuあの日[ひ]君[きみ]と 交[か]わした约束[やくそく]a no hi ki mi to ka wa shi ta ya ku so ku仆[ぼく]らは 仆[ぼく]らは あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]してbo ku ra wa bo ku ra wa a no ka ke ta tsu ki no ha n bu n wo sa ka shi te孤独[こどく]を 分[わ]け合[あ]うことができたなら もう一度[ぃちど]誓[ちか]うよko do ku wo wa ke a u ko to ga de ki ta na ra mo u i chi do chi ka u yo四角[しがく]いベンチ 座[すわ]り ぼんやり眺[なか]める空[そら]shi ga ku i be n chi su wa ri bo n ya ri na ka me ru so ra思[おも]い出[だ]すんだ 昨日[きの]のようにo mo i da su n da ki no no yo u niささやかな笑颜[えがお] 些细[すさい]な言[い]い合[あ]いもsa sa ya ka na e ga o su sa i na i i a i moどれだけ仆[ぼく]を 强[つよ]くさせただろうdo re da ke bo ku wo tsu yo u ku sa se ta da ro uあれから あれから あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]してa re ka ra a re ka ra a no ka ke ta tsu ki no ha bu n wo sa ka shi teいつかは いつかは 桜[さくら]の花咲[はなさ]く 満月[まんけつ]の元[もと]へとi tsu ka wa i tsu ka wa sa ku ra no ha na sa ku ma n ke tsu no mo to e to移[うつ]り変[か]わる 街并[みちな]みu tsu ri ka wa ru mi chi na mi仆[ぼく]ら 急[せ]かすよう 君[きみ]は 今[いま]どこで 何[なに]をしてるのbo ku ra se ka su yo u
帮我翻译下日语~谢谢
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
deaini irowanakute monokurofukinukeru
[与你的相遇没有颜色 只是黑白的照片]
痛みごと 君 委ねましょう
itamigoto kimi yudanemashou
[将疼痛一起交付于你]
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
kizuato tsuyokunazoru youshanai aki ga kite
[如此深刻的描绘伤痕 没有宽恕的秋日降临]
凉しい指 手招くままに
suzushii yubitemanekumamani
[冰凉的手指 发出邀请]
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
toketaatonoyakkaina koorimitainawatashiwo
[将融化成残冰后的我]
优しくすくって 上唇で游ぶ
yasashikusukutte uekuchibiru de asobu
[用弯起的唇温柔地拯救]
それでもひとつの爱の形を探す
soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagasu
[就如此的找寻着 一个爱的形式]
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
tookuyorimoimawomusunda karetahitomiwa
[(就如)从远方系结了现在的 干涸的双瞳]
できればこのまま 包まれて终わりたい
dekireba konomama tsutsumareteowaritai
[如果能够 我想就在这样的包裹中终结]
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
futaridehimeta awaihada tsukimokakureteru
[隐藏的月光 辉映着二人单薄的肌肤]
あれから几らか夜 好きにもなりました
arekaraiguraka yuru sukinimo narimashita
[从那时起开始多少个夜晚 渐渐对此化为喜欢]
依存の海 息も忘れて
izonno umi ikimowasurete
[在那片可以依靠的海中 忘却了呼吸]
梦中のその手前で 生温さだけを残して
muchounosonotemaede namanurusadakewonokoshite
[梦中的那只手上 只余下微热的残温]
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
hikigiwanobigaku tokuigenakisu kirau
[强调的美学 技巧的亲吻 我并不喜欢]
一人にしないで もう察して 彩めて
hitorinishinaide mousasshite ayamete
[请不要让我独处 我已察觉到这种色彩]
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
donokotobamo kiminoheyadewa surinuketeikuno
[谁的话语 在你的房间中 温柔滑过]
乱れて眠って それ以上を教えて?
midaretenemutte soreijyou wo oshiete
[在混乱的梦境中 询问这些问题]
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
egaonotoini mayoutoiki tsukidakegamiteru
[带着笑颜的疑惑 透过迷蒙的气息 看到月光照射]
次の长い针が 天井に届く顷には
tsuginonagaihariga tenjyou ni todokoro niwa
[下一次荆棘生长到屋顶的时候]
君はもういない 私はもういらない
kimi wa mou inai watashi wa mou iranai
[你已不在 我亦不再需要]
それでも确かに爱の形を探した
soredemo tashikani ainokatachi wo sagashita
[即使如此也想要确切地 追寻爱的形式]
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
tookuyorimo ima wo musunda nuretahitomiwa
[(就如)从远方系结了现在的 湿润的双瞳]
できればこのまま 包まれて终わりたい
dekirebakonomama tsutsumarete owaritai
[如果能够 想就这样 在你目光的裹卷中 走向终结]
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
sononegaiwa yuruwa munashiku asa wo tsuretekuru
[这个愿望 穿透虚无之夜 带来黎明的晨光]
优しくて 热くて 卑怯なキスで
yasashikute atsukute hikyou na kisude
[这温柔的 炙热的 卑怯的吻]
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
irodotteyo saigonoyuru tsukigaterashiteru
[在月光的照耀下 将最后的夜晚 织成彩色]
宋岳庭 daydream 歌词 ?
我脚踩着云朵随着风穿梭在乱世之中
没有人可以来管我
我听着野花长着歌儿 我愣在那儿
我记得自己还得找回家的路FIRST
到十字路口分不清左右地
只顾着大摇大摆往前走
振作精神 我没有时间在这儿逗留
我一直走但不知道要走到什么时候
DAYDREAM 睁开眼睛我的眼睛 视线好模糊
什么都看不清楚
我脑筋不晓得到底哪儿去?
在印象里昨晚的女孩又到哪儿去?
但我到那儿去 但我都不知道
只记得那里一切似乎都很美好
没有人们争吵 机关枪和大炮
孩子们快乐地追逐蝴蝶 到出奔跑
在那里除了音乐,什么都听不到
跳舞跳得睡不着 身体不知不觉地在胡闹
NO DOUBT THAT I WAS CAUGUT UP IN THE SCENE
SHE WAS LIKE A FUCKIN DREAM
IT SEEMS LIKS I WAS SIXTEEN
时光倒流 我仿佛感觉回到小时候
对世界没有一丝怀疑 没有太多要求
I REMENBERED THIS AND SIT BACK AND LIGHT
ANOTHER DREAM FOR ANOTHER DAY
ALL I REMBER IS...
DAYDREAM...COME TI ME.I SEE YOU’RE STARTING COME NEAR ME
MAYBE WE CAN GET UP IN TO THE EARLY MORNING
远离这个世界 疯狂的世界
在这一切都即将消失的一瞬间
不想再看见哭泣的脸 就让我...
(无姓之人)daydream 歌词
Daydream,
I fell asleep amid the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream,
I dreamed of you amid the flowers
For a couple of hours,
Such a beautiful day!
I dreamed of the places i've been with you
How we sat with the stream flowing by
And then when i kissed you and held you so near
Tell me why, tell me why you're so shy
Daydream,
I fell asleep amid the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream,
Come share a dream amid the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
I dreamed of the places i've been with you
How we sat with the stream flowing by
And then when i kissed you and held you so near
Tell me why, tell me why you're so shy
Daydream,
I sing with you amid the flowers
For a couple of hours
Singing all of the day
Na na, na na na, na na na
Na na, na na na, na
求《黑执事1》OP黑白之吻歌词(日文,中文,罗马音)
曲名:モノクロのキス(黑白之吻)
演唱:シド 作词:マオ 作曲:Shinji
歌词、日文、罗马拼音:
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
[ 那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过]
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと 君 委ねましょう
[ 让我将要的痛楚,全部交付给你 ]
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
[ 伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中 ]
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指 手招くままに
[ 冰凉的手指,保持招手的姿势]
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
[原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂 ]
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ
[ 你用温柔将我拯救,在唇上细细品味 ]
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu
それでもひとつの爱の形を探す
[ 即便如此,还是要寻找一份切实的爱 ]
so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在 ]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[ 如果可能,想就这样在你怀抱中结束 ]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
[ 两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中 ]
fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru
あれから几らか 夜 好きにもなりました
[不知过了多久,我爱上了夜晚]
a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta
依存の海 息も忘れて
[在互相依赖的海洋,忘记了喘息]
i zon no u mi i ki mo wa su re te
梦中のその手前で 生温さだけを残して
[我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度]
mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
[讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻]
hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u
一人にしないで もう察して 彩めて
[不要留我独自一人,哪怕将我伤害]
hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
[呼喊声,转过你的房间]
do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no
乱れて 眠って それ以上を教えて?
[让我混乱,因我入眠,你还将教会我什么?]
mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
[用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问, 唯有月光为我见证]
e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru
次の长い针が 天井に届く顷には
[当长长的指针指向天花板的方向]
tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa
君はもういない 私はもういらない
[你已经不在我身边,不在需要我在你身边]
ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i
それでも确かに爱の形を探した
[即便如此,还是要寻找一份切实的爱]
so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[如果可能,想就这样在你怀抱中结束]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
[在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然]
so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru
优しくて 热くて 卑怯なキスで
[用温柔的,亲切的,卑鄙的亲吻]
ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
[为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下]
i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru
黑执事主题曲歌词
【片头曲】黑白之吻 演唱:SID乐队
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
痛みごと 君 委ねましょう
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
凉しい指 手招くままに
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
优しくすくって 上唇で游ぶ
それでもひとつの爱の形を探す
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
あれから几らか夜 好きにもなりました
依存の海 息も忘れて
梦中のその手前で 生温さだけを残して
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
一人にしないで もう察して 彩めて
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
乱れて眠って それ以上を教えて?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
次の长い针が 天井に届く顷には
君はもういない 私はもういらない
それでも确かに爱の形を探した
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
できればこのまま 包まれて终わりたい
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
优しくて 热くて 卑怯なキスで
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
那一场相遇并无色彩
如一阵黑白的风吹过
让我多想将痛楚 全部都委托于你
无情秋日却紧随其后
残忍揭穿我满身伤痕
连我冰凉的手指 都还在向你招手
原本如冰的我 如今已化成一滩水
你温柔将我掬起 用上唇将我玩弄
即使如此 还是在寻觅一份真爱
这牵挂着此刻而非往后的干枯双眸
若是可以 多想在你的怀中这样结束
我们褪去掩饰的雪白皮肤
令月光也黯然失色
在那之后 我也略微爱上了夜晚
如同依赖的海洋 让我忘却了呼吸
面对着梦寐以求的你
我却还有些优柔寡断
不习惯你临别的美学
不习惯你熟练的亲吻
不要丢下我一个人 哪怕将我伤害
我的呼吸 回响在你空荡的房间
教我心乱教我入眠 你还要教我什么?
我微笑着提问 我迷惘着叹息
唯有月光为我见证
当下一根长长的指针
抵达屋顶之上的时候
你就已经不在 已经不再需要我
即使如此 也曾经寻觅过一份真爱
这牵挂着此时而非往后的湿润双眸
若是可以 多想在你怀中这样结束
可这样的心愿 这样的夜晚
终究会徒劳地带来黎明
用你温柔的 热切的 卑鄙的亲吻
为我最后的夜晚添上色彩
在这月光照耀之下那一场相遇并无色彩
如一阵黑白的风吹过
让我多想将痛楚 全部都委托于你
无情秋日却紧随其后
残忍揭穿我满身伤痕
连我冰凉的手指 都还在向你招手
原本如冰的我 如今已化成一滩水
你温柔将我掬起 用上唇将我玩弄
即使如此 还是在寻觅一份真爱
这牵挂着此刻而非往后的干枯双眸
若是可以 多想在你的怀中这样结束
我们褪去掩饰的雪白皮肤
令月光也黯然失色
在那之后 我也略微爱上了夜晚
如同依赖的海洋 让我忘却了呼吸
面对着梦寐以求的你
我却还有些优柔寡断
不习惯你临别的美学
不习惯你熟练的亲吻
不要丢下我一个人 哪怕将我伤害
我的呼吸 回响在你空荡的房间
教我心乱教我入眠 你还要教我什么?
我微笑着提问 我迷惘着叹息
唯有月光为我见证
当下一根长长的指针
抵达屋顶之上的时候
你就已经不在 已经不再需要我
即使如此 也曾经寻觅过一份真爱
这牵挂着此时而非往后的湿润双眸
若是可以 多想在你怀中这样结束
可这样的心愿 这样的夜晚
终究会徒劳地带来黎明
用你温柔的 热切的 卑鄙的亲吻
为我最后的夜晚添上色彩
在这月光照耀之下
【片尾曲】I'm Alive! 演唱:Becca
Nothing I say comes out right,
I can't love without a fight,
No one ever knows my name,
When I pray for sun, it rains.
I'm so sick of wasting time,
But nothing's moving in my mind,
Inspiration can't be found,
I get up and fall but,
I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life, I'm Alive!
Every lover breaks my heart,
And I know it from the start,
Still I end up in a mess,
Every time I second guess.
All my friends just run away,
When Im having a bad day,
I would rather stay in bed, but I know theres a reason.
I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and Ill sleep when I die,
I'll live my life, I'm Alive!
When Im bored to death at home,
When he won't pick up the phone,
When Im stuck in second place,
Those regrets I can't erase.
Only I can change the end,
Of the movie in my head,
Theres no time for misery,
I wont feel sorry for me.
I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life, ohhhh!
I'm Alive, I'm Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I'll sleep when I die,
I'll live my life,
I'll live my life,
I'm Alive!
我说什么都不对
爱一个人就一定会打架
没有人知道我的名字
当我祈求太阳,老天却下起了雨
我对浪费时间已经疲惫了
但是脑袋里一片空白
找不到灵感
我爬起来然后摔倒,但是
我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力触及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,我活着
每一个恋人都打碎我的心
但我从一开始就知道
到了最后是一场狼藉
每次我都在猜
所有的朋友都跑光了
当我心情不好的时候
我宁愿呆在床铺上,但是我知道一切总有一个理由
我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,我活着
当我在家里无聊到死
当他不肯接起电话机
当我停留在第二名
那些遗憾我不能擦去
只有我能够改变结局
那场我脑海里的电影
没有时间在痛苦
我不会让自己遗憾
我活着,我活着,哦也
在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活,噢
在好和坏之间你能找到我
努力够及天堂
我将奋斗,死的时候再去睡觉
我将活出我的生活
我将活出我的生活
我活着
i wonder why花泽香菜 的平假名歌词和中文歌词,谢谢啦
伸(の)ばした指(ゆび)先(さき)に触(ふ)れた风(かぜ)が
no ba shi ta yu bi sa ki ni fu re ta ka ze ga
见(み)えない境界线(きょうかいせん)引(ひ)いてく気(き)がした
mi e na i kyo u ka i sen hi i te ku ki ga shi ta
远(とお)い空(そら)はどこまでも远(とお)いままでそうだ憧(あこが)れの空(そら)
toh i so ra wa do ko ma de mo toh i ma ma de so u da a ko ga re no so ra
いつも见(み)上(あ)げていたあの日(ひ)の辉(かがや)き
i tsu mo mi a ge te i ta a no hi no ka ga ya ki
I wonder why ...
追(お)いかけるの
o i ka ke ru no
水面(みなも)を駆(か)けてく太阳(たいよう)の光(ひか)
mi na mo o ka ke te ku ta i you no hi ka ri
眩(まぶ)しい梦(ゆめ)を见(み)てるような
ma bu shi i yu me o mi te ru yo u na
心(こころ)热(あつ)い痛(いた)い
ko ko ro a tsu i i ta i
优(やさ)しい海(うみ)に集(あつ)れる见(み)たい
ya sa shi i u mi ni ta ka re ru mi ta i
差(さ)し伸(の)べられたでに呼(よ)ぶ强(つよ)い背(せ)中(なか)
sa shi no be ra re ta de ni yo bu tsu yo i se na ka
明(めい)るい笑(わら)颜(かお)は道(みち)しるべだた そうか
今(いま)があるんだね
a ka ru i e ga o ha mi chi shi ru be da ta so u ka i ma ga a ru n da ne
侧(そば)にいるうてこと ちゃんとわかりたい
so ba ni i ru u te ko to cha n to wa ka ri ta i
I wonder why ...
溢(あふ)れ出(で)した
a fu re da shi ta
泪(なみだ)の一粒(ひとつぶ)も残(のこ)らず全部(ぜんぶ)
na mi da no hi to tsu bu mo no ko ra zu zen bu
言叶(ことば)にするから待(ま)ていて
ko to ba ni su ru ka ra ma te i te
次(つぎ)は私(わたし)守(まも)る
tsu gi ha wa ta shi ma mo ru
なぜ?I wonder why
na ze?I wonder why
好(す)き?I wonder why
su ki?I wonder why
怖(こわ)い...I wonder why
ko wa i...I wonder why
真(ま)夜(よる)中(なか)に辿(たど)る道(みち)は深(ふか)くて
ma yo na ka ni ta do ru mi chi wa fu ka ku te
どこまでも暗(くら)いけど
do ko ma de mo ku ra i ke do
梦(ゆめ)中(なか)で駆(か)け出(で)す
mu chu u de ka ke da su
あと少(すこ)しで最后(さいご)に触(ふ)れそうかな
a to su ko shi de sa i go ni fu re so uka na
I wonder why ...
泣(な)けてくるよ
na ke te ku ru yo
今(いま)度(たび)は この泪(なみだ)にも付(つ)けなきや
ko n do wa ko no na mi da ni mo tsu ke na ki ya
あのねと
a no ne to
小(ちい)さな唇(くちびる)むすんだ静(しず)かな夜(よる)
chi i sa na ku chi bi ru mu su n da shi zu ka ka na yo ru
なんだかまだしょばい约束(やくそく)
na n daka ma da sho ba i ya ku so ku
伸出指尖所触碰到的风
像被无形的境界线吸引
远处的天空无论何时总是那样遥远…对了
憧憬的天空
我总是仰望着 那一天的光辉
I wonder why…
我所追逐的
水面上奔跑着的太阳之光
耀眼得像是做梦一样
我的心 好热 好痛
仿佛温柔地拥抱着大海那样
呼唤我那伸出之手的强壮背影
那灿烂的笑容如同前进的路标…原来
此刻他就在这里啊
想要好好的明白 你就在我身边 这件事
I wonder why…
夺眶而出的眼泪
一滴也不留
我有话想传达给你 请等着我
下一次 由我来 守护
为什么?I wonder why…
喜欢?I wonder why
好害怕……I wonder why
虽然午夜中追寻的道路深邃
无论何处都黑暗无光
我忘我地开始奔跑
还差一点 最后就能触碰到了吧
I wonder why…
我会忍不住哭起来哦
这次 一定要带上到这份眼泪
说着「听我说」
让小小的嘴唇结合的静谧之夜
总感觉 又是让你为难的约定
求《记录的地平线》ed歌词(平假名) 最好一 二季都有,歌词, your song 和wonder
ED1
ずっと ずっと ずっと
初めて君に触れた日 すごくドキドキした
だからついていこうって 心に决めた
花や风の香りも このスープの匂いも
消えちゃっても一绪にいられたらいいや
小さな 想いが 膨らむ 音がした
聴こえる爱のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる爱のうた みつめていられるなら
ぼやけた日々でさえ 爱しくなるわ
ずっと ずっと ずっと
伤ついている君に 声もかけれないの
せめてその背中を抱きしめたいよ
小さな 想いが はじける 音がした
聴こえる爱のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
聴こえる爱のうた みつめていられるなら
ふわふわ浮いたままも いいのかもね
ずっと ずっと ずっと
君の気持ちや 正しい答え
わからないままだけど
もう少しだけ 素直になれば
想い伝わる気がした
聴こえる爱のうた もっとそばにいさせて
色やかたちをかえ 守ってあげるわ
ほんとは気づいてた 気づかないふりしてた
守られているのは 私だったんだ
ずっと ずっと ずっと
ラララララララララ ラララララララララ
ED2
いつのまに降り止んだ
雨上がり 煌めき出す街
ビルをまたぐように 架かる大きな虹
谁よりも先に今
君だけに见せたいこの景色
胸の鼓动が震えてる
Come
on! Magicは消えたりしない ずっと今だって
退屈に怯えてないで、で、で、で、で、出挂けよう
そう What a
Wonderful な Wonder
World
まだ见たことのない场所へ
今 手を取るから 君とドア开けて进みたいんだよ
そんな Wonderful な Wonder
World
この都市(まち)にも散らばってるさ
悩める未来さえ 君とだったら What a
Wonder
シューっと空気抜けた瞬间(とき)
ポケットから出てきたカナシミ
不意を突かれて 涙ひとしずく
信じている その笑颜
あの日 君と歩いた记忆が
胸の孤独を溶かしてゆく
Come
on! Musicを鸣らし続けて いっそ操って
勇敢に梦を手に取り、り、り、り、り、凛と构え
そう What a
Wonderful な Wonder
World
モノクロのトンネル抜けて
ひらけた夜空に 君と见たカラフルなオーロラ
そんな Wonderful な Wonder
World
なくした光 取り戻そう
叶えたいこの想い 君とだったら What a
Wonder
Magicは消えたりしない
Musicを鸣らし続けて、て、て、て、て、て、て... 手を伸ばせ
そう What
a Wonderful な Wonder
World
まだ见たことのない场所へ
今 手を取るから 君とドア开けて进みたいんだよ
そんな Wonderful な Wonder
World
この都市(まち)にも散らばってるさ
悩める未来さえ 君とだったら What a Wonder
四月是你的谎言op七色シンフォニー假名歌词
今(いま)鲜(あざ)やかなシンフォニー
七色(なないろ)シンフォニー
忘(わす)れようとすることで 伤(きず)が愈(い)えないのは
忘(わす)れようとすることで 思(おも)い出(だ)されるから
仆(ぼく)は 巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)ってく
止(と)まった时计(とけい)の前(まえ)で 立(た)ちつくすのはやめよう
いつまでも 君(きみ)といたいと
强(つよ)く强(つよ)く思(おも)うほど
いてもたっても いられなくなるよ
仆(ぼく)は雨(あめ) 君(きみ)は太阳(たいよう) 手(て)を繋(つな)ごう
仆(ぼく)らはここにいる
今(いま)鲜(あざ)やかなシンフォニー
七色(なないろ)シンフォニー
ひとりじゃ出(だ)せない音(おと)が
あることに気(き)が付(つ)いたよ
泣(な)いて笑(わら)って ドレミファソ
想(おも)い响(ひび)き合(あ)うシンフォニー
白(しろ)いため息(いき)は いつの间(ま)にか空(そら)に消(き)えて
见上(みあ)げれば 桜(さくら)はピンクのつぼみをつける
仆(ぼく)は 巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)り巡(めぐ)ってく
喜(よろこ)びも切(せつ)なさも背负(せお)って 春(はる)を待(ま)っている
不思议(ふしぎ)だよ 君(きみ)の笑颜(えがお)は
モノクロームの街(まち)を
色鲜(いろあざ)やかに 染(そ)めてゆくんだ
ねぇ 今(いま)この一瞬(いっしゅん)を抱(だ)きしめよう
仆(ぼく)らはここにいる
空(そら)に花(はな)びらひらり
春(はる)色(いろ)シンフォニー
今(いま)しか出(だ)せない音(おと)が
あることに気(き)が付(つ)いたよ
君(きみ)がいるから 笑(わら)えるよ
时(とき)を分(わ)かち合(あ)うシンフォニー
君(きみ)はいつも 魔法使(まほうつか)い
普通(ふつう)の日々(ひび)のメロディー
そのすべてを 名曲(めいきょく)にするんだ
そう まるでチャイコフスキー
勇気(ゆうき)に満(み)ちた音(おと)をくれるんだ
今(いま)鲜(あざ)やかなシンフォニー
七色(なないろ)シンフォニー
ひとりじゃ出(だ)せない音(おと)が
あることに気(き)が付(つ)いたよ
駆(か)け上(あ)がるように ドレミファソ
仆(ぼく)が奏(かな)でてるメロディー
君(きみ)が奏(かな)でてるメロディー
想(おも)い响(ひび)き合(あ)うシンフォニー
求:黑执事主题曲 黑白之吻的歌词 要中文谐音的,不要罗马音的。谢。
黑白之吻 中文音译
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
的爱你 一楼挖那哭忒 摸挪哭落 服起怒给如
痛みごと 君 委ねましょう
一他米过拖 起米 与大内 马说
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
起字啊拖 次哟库那做如 有夏耐啊起嘎 起忒
凉しい指 手招くままに
思滋西 于比 忒马内哭 妈妈你
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
拖给他 啊拖 呀卡耐 阔里米太那 挖他西 我
优しくすくって 上唇で游ぶ
呀撒西库 思哭忒 乌诶的啊搜不
それでもひとつの爱の形を探す
所类得摸 西拖次挪爱挪 卡他气 撒嘎思
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
拖库有利摸 一马我 木损大 卡类他 西拖米挖
できればこのまま 包まれて终わりたい
忒起类吧 阔挪妈妈 次次吗类忒 哦挖里太
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
服他里的西没他 啊挖一哈大 次起摸 卡哭热忒如
あれから几らか夜 好きにもなりました
啊类卡拉 一哭拉卡有路 思起你那里 吗西他
依存の海 息も忘れて
依存挪无米 一起摸 挖四类忒
梦中のその手前で 生温さだけを残して
与梅诺 搜诺忒卖忒 那妈怒如撒大给我 挪阔西忒
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
西起几挖诺比嘎哭 拖库一给那KISS 起来乌
一人にしないで もう察して 彩めて
西拖里你西耐忒 摸撒西忒 啊呀梅忒
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
多挪阔拖吧摸 起米挪黑呀忒挖 思日努给忒 一哭诺
乱れて眠って それ以上を教えて?
米打雷忒内母忒 所类一就我 哦西诶忒
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
诶嘎哦挪拖一你 吗有拖一起 次起大给嘎 米忒如
次の长い针が 天井に届く顷には
次几诺那嘎一哈利嘎 天救你 拖多库落 你挖
君はもういない 私はもういらない
起米挖摸一耐 挖他西挖摸一拉耐
それでも确かに爱の形を探した
所类忒摸 他西卡你 爱诺卡他起我 撒嘎西他
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
拖库有利摸 一妈我木损大 努类他 西拖米挖
できればこのまま 包まれて终わりたい
忒起类吧 阔诺妈妈 次次吗类忒 哦挖里太
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
所挪 内该挖 有路挖 木那西哭 啊撒我 次类忒哭如
优しくて 热くて 卑怯なキスで
呀撒西哭忒 啊次哭忒 西就那 KISS 忒
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
一落多忒哟 塞国挪有路 次几噶 忒拉西忒如
求初音的Soleil的歌词和罗马音,最好有中文~
Soleil作词:てぃあら作曲:てぃあら编曲:てぃあら·Jun呗:初音ミク新绿に揺れる 光の抱拥shinryoku ni yureru hikari no houyou几つもの未来が 想いを纺ぐのikutsu mono mirai ga omoi wo tsumugu no仆らが目指した 最果ての空はbokura ga mezashita saihate no sora wa终曲を告げる 一片(ひとひら)の希望でもshuukyoku wo tsugeru hitohira no kakera demo远い记忆に导かれるようにtooi kioku ni michibikareru youniこの世界が共鸣してkono sekai ga kyoumei shite光さえ失っても…hikari sae ushinatte mo ...仆らをまだ优しく包んだbokura wo mada yasashiku tsutsunda缲り返す朝は 有限の刻kurikaesu asa wa yuugen no toki太阳の轨迹が 仆らを照らすのtaiyou no kiseki ga bokura wo terasu no彼方に奏でる 両极の主旋律(メロディ)kanata ni kanaderu ryoukyoku no merodei终曲を歌う 一片(ひとひら)の希望でもshuukyoku wo utau hitohita no kakera demo远い记忆に惹かれ合うようにtooi kioku ni hikare au youniこの世界が共鸣してkono sekai ga kyoumei shite心さえ失っても…kokoro sae ushinatte mo ...仆らをまだ优しく包んだbokura wo mada yasashiku tsutsunda闭じた “仮想” で 君の梦を见てtojita "kasou" de kimi no yume wo mite砂尘に舞う 恋心sajin ni mau koigokoro手を伸ばせば 届きそうでte wo nobaseba todoki soude廻る世界が 心解き放ちmawaru sekai ga kokoro tokihanachi迷わないよ 聴こえるから…mayowa naiyo kikoeru kara ...旅路の果てだとしてもtabiji no hate da toshitemo仆らはまだ终わりじゃないからbokura wa mada owari janai kara月と太阳の调べはtsuki to taiyou no shirabe waこの心さえ囚われそうでkono kokoro sae toraware soude定められた轮廻の中sadame rareta rinne no naka仆达は “楽园(ここ)” で出逢ったbokutachi wa "koko" de deatta
求初音Genesis歌词以及翻译 最好带罗马音
日文+罗马音
指の先から静かにこぼれた たった一つの幼いメロディー
yubi no saki kara shizuka nikoboreta tatta hitotsu no osanai merodei^
头の中で大きくなってく 世界を纺いで
atama no naka de ooki kunatteku sekai wo bou ide
君が纺いだ不完全な世界を この声で少しなぞってみたんだ
kimi ga bou ida fukanzen na sekai wo kono koe de sukoshi nazottemitanda
私がこうして君と居る意味を 幽かに感じた
watashi gakoushite kimi to iru imi wo kasuka ni kanji ta
どんな、どんな绮丽な言叶より
donna , donna kirei na kotoba yori
どうか、どうか贵方の言叶を
douka , douka anata no kotoba wo
谁も、谁も认めなくて良いから
daremo , daremo mitome nakute ii kara
描こう 新しい景色を
egako u atarashi i keshiki wo
いま始まる世界创造 二つめの未来へ
ima hajima ru sekai souzou futatsu meno mirai he
暖かい风を、眩しい星を、限りない命を
atataka i kaze wo , mabushi i hoshi wo , kagiri nai inochi wo
仆の头の中で いま响いてる歌
boku no atama no naka de ima hibii teru uta
きっと贵方と纺ぎ出す世界の始まりなのでしょう
kitto anata to tsumugi dasu sekai no hajimari nanodeshou
贵方がなぞった不完全な世界は 确実な热と光を缠った
anata ganazotta fukanzen na sekai ha kakujitsu na netsu to hikari wo matotta
仆が贵方の傍に居る意味を 确かに感じた
boku ga anata no bou ni iru imi wo tashikani kanji ta
いま始まる世界创造 二つめの未来へ
ima hajima ru sekai souzou futatsu meno mirai he
暖かい风を、眩しい星を、限りない命を
atataka i kaze wo , mabushi i hoshi wo , kagiri nai inochi wo
仆の头の中で 鸣り止まないメロディー
boku no atama no naka de nari toma nai merody
きっと贵方と纺ぎ出す世界に终わりは无いのでしょう
kitto anata to tsumugi dasu sekai ni owari ha nai nodeshou
そして仆らの不完全な世界は 确実な热と光を缠った
soshite bokura no fukanzen na sekai ha kakujitsu na netsu to hikari wo matotta
绝望も希望も怒りも涙も 全てを包んで...
zetsubou mo kibou mo ikari mo namida mo subete wo tsutsun de ...
==============================================================
中文
从指尖静静零落出的 独一无二的稚嫩旋律
在脑海中逐渐成长起来 编织著世界
将你所编织出的不完全的世界 试著以这声音些许描画出来
我就是通过这样而微微感知到 与你同在的意义
比起何等、何等美丽的话语
还请给我、还请给我你的话语
即便谁都、谁都无法认同亦无妨
来描画吧 那全新的景色
由此开始创造世界 引领向第二个未来
温暖的清风、耀眼的繁星、无尽的生命
如今在我脑海中 回响著的歌曲
一定就是我和你编织出的世界的起源吧
你所描绘出的不完全的世界 缠绕著真实的光与热
我已经清楚地感知到了 在你身边的意义
由此开始创造世界 引领向第二个未来
温暖的清风、耀眼的繁星、无尽的生命
在我脑海中 鸣唱著无休止的旋律
我和你编织出的世界中一定是没有终结的吧
然后我们不完全的世界 缠绕著真实的光与热
将绝望希望愤怒与眼泪 通通包裹其中…