“at all”的中文是什么意思?
adv.根本; 简直; 毫。完全同义词:in the least,the least bit;。at all的英语解释:in the slightest degree or in any respect。1.We need a win — a draw won't do at all. 我们需要一场胜利,平局根本不行。2."Thank you very much for speaking with us." — "Not at all." “非常感谢您能和我们交谈。”——“不客气。”3.The way things are going, perhaps he won't come at all. 现在看来他是不会来了。
“at all”的中文是什么意思?
adv.根本;
简直;
毫。
完全同义词:in
the
least,the
least
bit;。at
all的英语解释:in
the
slightest
degree
or
in
any
respect。
1.
We
need
a
win
—
a
draw
won't
do
at
all.
我们需要一场胜利,平局根本不行。
2.
"Thank
you
very
much
for
speaking
with
us."
—
"Not
at
all."
“非常感谢您能和我们交谈。”——“不客气。”
3.
The
way
things
are
going,
perhaps
he
won't
come
at
all.
现在看来他是不会来了。
in all , after all , above all , 各自的意思,用法?
in all
altogether共计
*There were in all a hundred persons present.共计有10O人参加。
*The tickets we had bought num bered twelve in all.我们总共买了 12张票。
*There are twenty in all.总计20 个。
after all
1.everything being considered毕竟;总之
*After all,he is your father.他毕竟是你的父亲。
*Don't get discouraged by setbacks;we are new to the work after all.别因挫折而灰心,这工作对我们来说毕竟还是新的。
2.nevertheless;in spite of what has happened到底
*He hasn't finished the work, but,after all,he is a very busy man.他还没有完成那项工作,但说到底他是一个很忙的人。
*She failed after all.她到底还是失败了。
*Bob thought he couldn't go to the party because he had too much homework,but he went after all.虽然鲍勃因有太多的家庭作业而认为不能参加聚会,但他终于还是去了。
above all
1.especially; before everything else尤其
*He loves music,and above all classical music.他喜欢音乐,尤其是古典音乐。
*Never waste anything,but above all never waste time.任何东西都不可浪费,尤其不可浪费时间。
2.most important of all最重要的是
*In choosing the curtains for a room, you should consider the weight,its pattern―but its colour above all.在挑选窗帘时,要考虑布料的质地、轻重、图案,但最重要的是颜色。
*I should like to rent a house,modern,comfortable, above all in a quiet neighbourhood.我想租一幢现代化的舒适的房子,最重要的是环境要幽静。
at all一般有几种意思?
not
at
all最通常的含义是"不用谢,不客气,没关系”
不同场景含义不一样:
有时候在句子后若加上“not
at
all”,表示你在否认对方表达的意思。
用于表达回答感谢的时候,意为"不客气/不用谢".
感谢的时候的客套话,"哪里哪里啊/没什么的".
否定,加强的说法,"一点也不".
有时候也用于道歉的时候,回答时做"没关系".
at all 是不是有两个意思?
1. at all用在否定句中:
1) not...at all=not a bit 根本不
如: I'm not hungry at all.
2) Not at all. 不用谢/没关系
如: Thanks. Not at all.
I'm sorry. Not at all.
2. at all用在疑问句中,表示"到底,究竟"=on earth
如: Did you sleep on the plane at all?
3. at all 用在肯定句和条件从句中,表示"居然,竟然;既然"
如: If you want to do it at all, do it well.
He is very lazy, but he passed the exam at all.
4. after all 才是"毕竟;终究"的意思(楼主记混了)
at all 和after all都有到底的意思,那它们有什么区别呢?
这两个词组意思不太一样
after all 毕竟,到底(这个到底指“最终还是”,有出乎意料的意味),一般用在肯定句中
如:Don't blame him, after all he is only a child. 别责备他,他毕竟只是个孩子啊。
楼主的后两个例句也应该用after all.
He is very lazy, but he passed the exam after all. 他很懒,但还是考及格了。
I was tired and walked more slowly, but went home after all. 我很累走得慢,但最终还是到家了。
at all 根本(不),一点儿(也不),用在否定句中居多
如:I don't know him at all. 我根本不认识他。
It doesn't matter at all. 一点儿也没关系。
答楼主补充问题
at all 意思为“到底”时一般用在疑问句中:
Do you know this place at all? 你到底了不了解这里?
这里的“到底”与after all那个“到底”的意思不同。
at all作“到底”讲时,是“有没有哪怕是一点儿?”
after all作“到底”讲时,是“终于还是”。
not at all是什么意思
not at all英 [nɔt æt ɔ:l] 美 [nɑt æt ɔl]别客气; 没什么,哪儿的话; 并不; 不谢一点也不;根本不;不用谢;一点儿也不双语例句1. "Thank you very much for speaking with us." — "Not at all."“非常感谢您能和我们交谈。”——“不客气。”2. He's not at all worried about his car's reliability.对于自己那台车性能的稳定性他根本不担心。3. "Sorry. I sound like Abby, don't I?" — "No. Not at all."“抱歉,我讲起话来像阿比,是不是?”——“不,一点不像。”4. Apparently the girls are not at all amused by the whole business.据说女孩们觉得整件事情一点也不好笑。