风姿花传谷村新司

时间:2024-03-22 22:35:46编辑:分享君

风姿花传 歌词

歌曲名:风姿花传歌手:谷村新司专辑:谷村新司全曲集风姿花传-----谷村新司作词:谷村新司 作曲:谷村新司《三国志》全日本超级动画主题风は叫ぶ人の世の哀しみを星に抱かれた静寂の中で胸を开けば燃ゆる血潮の赫は共に混ざるて大いをる流れに人は梦みるゆえに梦く人は梦みるゆえに生きるもの阿啊 阿啊谁も知らない阿啊 阿啊明日散る花さえも固い契り烂漫の花の下月を饮み甘す宴の杯军は埽らず残されて伫みば肩にあの日の誓いの花吹雪人は信じてそして破れて人は信じてそして生きるもの阿啊 阿啊谁も知らない阿啊 阿啊明日散る花さえも国は破れて城も破れて草は枯れても风は鸣き渡る阿啊 阿啊谁も知らない阿啊 阿啊风のその姿を阿啊 阿啊花が传える阿啊 阿啊风のその姿を---END---http://music.baidu.com/song/17683247


各位大神谁能帮我一个忙 把 一首歌的 歌词用 中文谐音 写下来发给我!名字是 谷村新司的 《风姿花传》

风姿花传卡贼哇撒可不hi头 no哟no卡纳西米哦后西你打卡泪他 西级马 no那卡得哦木内哦hi拉可罢 沫哟露 气西哟 no啊卡哇头沫你马咋里 忒哦伊那露 那噶泪你hi头哇哟美 米露哟诶 你哈卡那哭hi头哇哟美 米露哟诶 你伊ki露沫no啊啊啊啊 打泪沫西拉那伊啊啊啊啊 啊西他气露哈那撒诶沫卡他伊 气gi里 拉马no哈那 no西他死ki哦no米 后素屋他给 no撒卡组ki米哇卡诶拉组 no口撒泪忒 他他组美罢卡他你啊no hino气卡伊 no哈那 湖不kihi头哇新级忒 搜西忒 亚不泪忒hi头哇新级忒 搜西忒 伊ki露 沫no啊啊啊啊 打泪沫西拉那伊啊啊啊啊 啊西他气露哈那撒诶沫哭你哇亚不泪忒 西咯沫亚不泪忒哭撒哇卡泪忒沫 卡贼哇那ki哇他露啊啊啊啊 打泪沫西拉那伊啊啊啊啊 卡贼no搜no素噶他哦啊啊啊啊 哈那噶死他诶露啊啊啊啊 卡贼no搜no素噶他哦参考资料:自己做的。望采纳


谷村新司 风姿花传的中文翻译

风姿花传 风宣泄着人世间的悲哀 在沉寂的星光中 应和着内心汹涌的血潮 汇成激流 人因梦而迷 人因梦而生 呜呼 无人知晓 呜呼 甚至就要枯散的花 解不开的因缘 在盛开的花下 盛宴中饮尽千杯月华 如果你驻足聆听 她的誓言仍紧伴你身边 人因信而败 人因信而生 国破城陷 草芥枯萎 而风仍在穿梭咆哮 呜呼 无人知晓 呜呼 风的风采 呜呼 花在诉说 呜呼 风的风采……


求谷村新司《花》罗马拼音歌词

《花》——谷村新司 PS:“~”处代表长音第一段:Ki shya no ma do be niYo li so u hi do oTo o ku ka la Mi tsu me te luKo e mo ka ke na i ma maHa li sa ke lu mu neDa ki shi me na ga laShi nu ko to noKa wa li ni moHi to wa ta bi o su luTo wa ni chi luKo to no na i ha na oHi to wa a i shi teKu le lu de shyo~ kaYa sa shi~ a me niBu ta le te o chi luHa ka na sa yu e Hi to wa a i su lu no de shyo~第二段:Se ki be tsu no to kiKo ko lo shi zu ka niHu li ka e luSo no ka ta niYa sa shi~ ha lu no a me Ho ho o na ga le luNa mi da ko la e zuO mo i de noTsu ki lu ma deTa ta zu me ba i~To wa ni chi luKo to no na i ha na oHi to wa a i shi teKu le lu de shyo~ kaYa sa shi~ a me niBu ta le te o chi luHa ka na sa yu e Hi to wa a i su lu no de shyo~第三段:Ha na wa ha na yoHi ta su la sa kuHa na wa ha na yoHi ta su la ni ma uHa na wa ha na yoHi ta su la sa kuHa na wa ha na yoHi ta su la ni chi lu*Repeat N次如果我表达得不清楚可以问喔,我也很喜欢谷村,唱歌好听又会创作,有机会多交流~


风姿花传的歌词?

中文为直译:
「风 姿 花 伝」
作词:谷村新司
作曲:谷村新司
编曲:服部克久
歌唱:谷村新司

风は叫ぶ 人の世の哀しみを●风在吼 在人世的悲哀
かぜはさけぶ ひとのよのかなしみをkaze▲ha hitono yono kanasimiwo
星に抱かれた静寂(しじま)の中で●被星辰揽入怀中的静寂之中
ほしにだかれたしじまのなかで hosini dakareta sijimano nakade
胸を开けば 燃ゆる血潮の赫は●敞开胸襟 燃烧的血潮赫赫
むねをひらけば もゆるちしおのあかはmunewo hirakeba moyuru tisiono aka▲ha
共に混ざりて 大いなる流れに●混杂在一起 变成巨大洪流
ともにまざりて おおいなるながれに tomoni mazarite ooinaru nagareni
人は梦见る ゆえに儚く●人有梦想 因而虚无
ひとはゆめみる ゆえにはかなくhito▲ha yumemiru yueni hakanaku
人は梦见る ゆえに生きるもの●人有梦想 因而生存
ひとはゆめみる ゆえにいきるものhitoha yumemiru yueni ikirumono
呜々(ああ)…呜々…谁も知らない●啊…啊…无人知晓
ああ…ああ…だれもしらない aa...aa...daremo siranai
呜々(ああ)…呜々…明日散る花さえも●啊…啊…明日将散落的花也不知晓
ああ…ああ…あすちるはなさえもaa...aa...asutiru hanasaemo

固い契り 烂漫(らんまん)の花の下●立盟誓 在烂漫的花下
かたいちぎり らんまんのはなのしたkatai tigiri ranmanno hanano sita
月を饮み干す 宴の杯●一口饮尽 盛宴杯中的月(影 )
つきをのみほす うたげのさかずきtukiwo nomihosi utageno sakazuki
君は帰らず 残されて伫(たたず)めば●你没有归去,留在那里伫立着
きみはかえらず のこされてたたずめばkimi▲ha kaerazu nokosarete tatazumeba
肩にあの日の 誓いの花吹雪●肩上落着那天盟誓的花瓣雪
かたにあのひの ちかいのはなふぶきkatani anohino tikaino hanafubuki
人は信じて そして破れて●人因相信 而失败
ひとはしんじて そしてやぶれてhito▲ha sinjite sosite yaburete
人は信じて そして生きるもの●人因相信 而生存
ひとはしんじて そしていきるもの▲ha sinjite sosite ikirumono
呜々…呜々…谁も知らない●啊…啊…无人知晓
ああ…ああ…だれもしらないaa...aa..daremo siranai
呜々…呜々…明日散る花さえも●啊…啊…明日将散落的花也不知晓
ああ…ああ…あすちるはなさえもaa...aa..asu turu hanasaemo

国は破れて 城も破れて●国破碎 城也破碎
くにはやぶれて しろもやぶれてkuni▲ha yaburete siro▲ha yaburete
草は枯れても 风は鸣きわたる●草虽枯,风在鸣动
くさはかれても かぜはなきわたるkusa▲ha karetemo kaze▲ha nakiwataru
呜々…呜々…谁も知らない●啊…啊…无人知晓
ああ…ああ…だれもしらないaa...aa...daremo siranai
呜々…呜々…风のその姿を●啊…啊…风的真面目
ああ…ああ…かぜのそのすがたをaa...aa...kazeno sonosugatawo
呜々…呜々…谁も知らない●啊…啊…无人知晓
ああ…ああ…だれもしらないaa...aa...daremo siranai
呜々…呜々…风のその姿を●啊…啊…风的真面目
ああ…ああ…かぜのそのすがたをaa...aa..kazeno sonosugata
---------------------------
●以下是下载的歌词,与原文意思有很大差别,仅供参考!!

风姿花传
中文歌词:
风正诉说著人世的悲哀
星在静寂之中
敞开胸襟 在欲燃的血潮中
混杂成一股力量
人生如梦
人生如梦
人生因梦而生
呜呼 呜呼 谁也不知
呜呼 呜呼 即使明日花谢

在灿烂的花下
隐月之杯
等不到你的归来
那日的誓言如雪花之散落
信任 又破灭
信任 而生
呜呼 谁也不知
呜呼 即使明日花谢
国破城亦破
草枯 风呼啸而过
呜呼 呜呼 谁也不知
呜呼 呜呼 风之姿
呜呼 呜呼 风之物语


求风姿花传中文发音歌词!!

谷村新司的吗?
风姿华伝
作词&作曲&演唱:谷村新司
风は叫ぶ人の世の哀しみを kaze wa sakebu hito no yo no kanashimi o
星に抱かれた静寂の中で hoshi ni dakareta shijima no naka deo
胸を开けば燃ゆる血潮の赤は mune o hirakeba moyuru chishiyu no aka wa
共に混ざりて大いなる流れに tomo ni mazari te o i naru nagare ni
人は梦见る故に儚く hito wa yume miru yue ni hakana ku
人は梦见る故に生きるもの hito wa yume miru yue ni ikiru mono
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 明日散る花さえも a a a a ashita chiru hana sae mo
固い契り 烂漫の花の下 katai chigiri rama no hana no shita
月を饮み干す 宴の杯 tsuki o nomi hosu utage no sakazuki
君は帰らず 残されて伫めば kimi wa kaerazu nokosarete tatazumeba
肩にあの日の 誓いの花吹雪 kata ni ano hi no chikai no hana hu buki
人は信じて そして破れて hito wa shinjite soshite yaburete
人は信じて そして生きるもの hito wa shinjite soshite ikiru mono
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 明日散る花さえも a a a a ashita chiru hana sae mo
国は破れて 城も破れて kuni wa yaburete shiro mo yaburete
草は枯れても 风は鸣き渡る kusa wa kare temo kaze wa naki wataru
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 风のその姿を a a a a kaze no sono sugata o
呜呼 呜呼 花が伝える a a a a hana ga tsutaeru
呜呼 呜呼 风のその姿を a a a a kaze no sono sugata o

中文译文:
风儿呀在呜咽,道不尽世上忧愁哀怨。
无垠的寂静星空,轻轻把它揽怀中。
豪气冲敞开胸膛,点燃澎湃热血在激荡。
齐聚首不分你我,汇成巨流卷起惊天浪!
梦想啊如真如幻,终变成过眼云烟。
梦想啊如真如幻,千百年常在人间。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,明日落花呀你可知道?
生死约歃血立,烂漫花下恍如在昨夕。
杯中酒一醉方休,月下举盏情长留。
望断归路君未归,孤独伫立苦苦的等候。
忆当年千金一诺,桃花如雪飘飘落肩头。
信义啊此生不渝,到头却壮志难酬。
信义啊此生不渝,千百年绵绵不休。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,明日落花呀你可知道?
故国啊早已破亡,断壁残垣映斜阳。
枯草啊遍布荒野,风嘶鸣去向远方。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,那英姿还在风中萦绕。
啊……,啊……,桃花传来旧歌谣,
啊……,啊……,那英姿还在风中萦绕!


风姿花传(日本动画《三国志》主题歌) 歌词

风姿花传《三国志》全日本超级动画主题作词:谷村新司 作曲:谷村新司演唱:谷村新司风(かぜ)は叫(さけ)ぶ 人(ひと)のうの悲(かな)しみを星(ほし)に抱(だ)かれた 寂静(しじま)の中(なか)で胸(むね)を开(ひら)けば燃(燃)ゆる 血潮(ちしお)の赤(あか)は共(とも)に混(ま)ざるて 大(おお)いをる流(なが)れに人(ひと)は梦(ゆめ)みる ゆえにはかなく人(ひと)は梦(ゆめ)みる ゆえに生(い)きるものAh........Ah........谁(だれ)も知(し)らないAh........Ah........明日(あした)散(ち)る花(はな)さえも固(かた)い契(ちぎ)り烂漫(らんまん)の花(はな)の下(した)月(つき)を饮(の)み干(ほ)す宴(うたげ)の杯(さかずき)君(きみ)は帰(かえ)らず残(のこ)されて伫(たたず)みば肩(かた)にあの日(ひ)の誓(ちか)いの花吹雪(はなふぶき)人は信(しん)じて そして破(やぶ)れて人は信(しん)じて そして生(い)きるものAh........Ah........谁(だれ)も知(し)らないAh........Ah........明日(あした)散(ち)る花(はな)さえも国(くに)は破(やぶ)れて 城(しろ)も破(やぶ)れて草(くさ)は枯(か)れても 风(かぜ)は鸣(な)き渡(わた)るAh........Ah........谁(だれ)も知(し)らないAh........Ah........风(かぜ)のその姿(すがた)をAh........Ah........花(はな)が伝(つた)えるAh........Ah........风(かぜ)のその姿(すがた)を---end---http://music.baidu.com/song/18603720


谁有风姿花传的中文歌词?

风寂寞 雨飘泊 连微笑都变得脆弱花交错 夜沉默 像昨夜里的烟火你微笑 或是冷漠 终于能够不再执着到最后 都错过 无法点亮这幕灯火我向风中寄宿着梦 那是花开的笑容乘着风 在夜空 花下最初的感动啊啊……啊啊……也许回忆太伤痛啊啊……啊啊……花也只能落在风中你微笑 或是冷漠 终于能够不再执着到最后 都错过 无法点亮这幕灯火我向风中寄宿着梦 那是花开的笑容乘着风 在夜空 花下最初的感动啊啊……啊啊……也许回忆太伤痛啊啊……啊啊……花也只能落在风中我向风中寄宿着梦 那是花开的笑容乘着风 在夜空 花下最初的感动啊啊……啊啊……也许回忆太伤痛啊啊……啊啊……花也只能落在风中啊啊……啊啊……花也只能落在风中


急,急,急,非常的急。大神们谁知道这首日文歌,(风姿花传)三国志动画的片尾曲,中文歌词阿,方便的话

风姿花传
日本大型动画片《三国志》主题歌
日文作词 谷村新司
中文配译 新亭

风姿花伝
风は叫ぶ 人の世の哀しみを
星に抱かれた 静寂の中で
胸を开けば 燃ゆる血潮の赫
共に混ざりて 大いなる流れに
人は梦见る ゆえにはかなく
人は梦见る ゆえに生きるもの
呜呼 呜呼 谁も知らない
呜呼 呜呼 明日散る花さえも

固い契り 烂漫の花の下
月を饮み甘す 宴の杯
君は帰らず 残されて伫めば
肩にあの子の 誓いの花吹雪
人は信じて そして破れて
人は信じて そして生きるもの
呜呼 呜呼 谁も知らない
呜呼 呜呼 明日散る花さえも

国は破れて 城も破れて
草き枯れても 风は鸣き渡る
呜呼 呜呼 谁も知らない
呜呼 呜呼 风のその姿を
呜呼 呜呼 花が伝える
呜呼 呜呼 风のその姿を


风姿花传
风儿呀在呜咽,道不尽世上忧愁哀怨。
无垠的寂静星空,轻轻地拥怀中。
豪气壮敞开胸膛,燃起澎湃热血滚滚流淌。
齐聚首不分你我,汇成巨流卷起惊天浪!
人生啊总在寻梦,终变成一片虚幻。
人生啊总在寻梦,梦想啊永留人间。
啊…,啊…,不知何人能知晓?
啊…,啊…,明日落花呀你可知道?

生死约歃血立,烂漫花下恍如在昨夕。
杯中酒一醉方休,月下举盏情长留。
望断归路君未归,孤独伫立苦苦地等候。
忆当年千金一诺,雪如桃花飘落肩头。
信义啊此生不渝,到头却壮志难酬。
信义啊此生不渝,千百年不绝不休。
啊…,啊…,不知何人能知晓?
啊…,啊…,明日落花呀你可知道?

故国啊早已破亡,断壁残垣映斜阳。
枯草啊遍荒野,风嘶鸣去向远方。
啊…,啊…,不知何人能知晓?
啊…,啊…,那英姿在风中萦绕。
啊…,啊…,桃花传颂旧歌谣,
啊…,啊…,那英姿在风中萦绕!


谷村新司的风姿花传,罗马拼音歌词翻译。

风姿华伝
作词&作曲&演唱:谷村新司
风は叫ぶ人の世の哀しみを kaze wa sakebu hito no yo no kanashimi o
星に抱かれた静寂の中で hoshi ni dakareta shijima no naka deo
胸を开けば燃ゆる血潮の赤は mune o hirakeba moyuru chishiyu no aka wa
共に混ざりて大いなる流れに tomo ni mazari te o i naru nagare ni
人は梦见る故に儚く hito wa yume miru yue ni hakana ku
人は梦见る故に生きるもの hito wa yume miru yue ni ikiru mono
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 明日散る花さえも a a a a ashita chiru hana sae mo
固い契り 烂漫の花の下 katai chigiri rama no hana no shita
月を饮み干す 宴の杯 tsuki o nomi hosu utage no sakazuki
君は帰らず 残されて伫めば kimi wa kaerazu nokosarete tatazumeba
肩にあの日の 誓いの花吹雪 kata ni ano hi no chikai no hana hu buki
人は信じて そして破れて hito wa shinjite soshite yaburete
人は信じて そして生きるもの hito wa shinjite soshite ikiru mono
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 明日散る花さえも a a a a ashita chiru hana sae mo
国は破れて 城も破れて kuni wa yaburete shiro mo yaburete
草は枯れても 风は鸣き渡る kusa wa kare temo kaze wa naki wataru
呜呼 呜呼 谁も知らない a a a a dare mo shira nai
呜呼 呜呼 风のその姿を a a a a kaze no sono sugata o
呜呼 呜呼 花が伝える a a a a hana ga tsutaeru
呜呼 呜呼 风のその姿を a a a a kaze no sono sugata o

中文译文:
风儿呀在呜咽,道不尽世上忧愁哀怨。
无垠的寂静星空,轻轻把它揽怀中。
豪气冲敞开胸膛,点燃澎湃热血在激荡。
齐聚首不分你我,汇成巨流卷起惊天浪!
梦想啊如真如幻,终变成过眼云烟。
梦想啊如真如幻,千百年常在人间。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,明日落花呀你可知道?
生死约歃血立,烂漫花下恍如在昨夕。
杯中酒一醉方休,月下举盏情长留。
望断归路君未归,孤独伫立苦苦的等候。
忆当年千金一诺,桃花如雪飘飘落肩头。
信义啊此生不渝,到头却壮志难酬。
信义啊此生不渝,千百年绵绵不休。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,明日落花呀你可知道?
故国啊早已破亡,断壁残垣映斜阳。
枯草啊遍布荒野,风嘶鸣去向远方。
啊……,啊……,不知何人能知晓?
啊……,啊……,那英姿还在风中萦绕。
啊……,啊……,桃花传来旧歌谣,
啊……,啊……,那英姿还在风中萦绕!


求《风姿花传》( 谷村新司)带翻译的歌词

风姿花传

风宣泄着人世间的悲哀

在沉寂的星光中

应和着内心汹涌的血潮

汇成激流

人因梦而迷

人因梦而生


呜呼 无人知晓

呜呼 甚至就要枯散的花


解不开的因缘

在盛开的花下

盛宴中饮尽千杯月华

如果你驻足聆听

她的誓言仍紧伴你身边


人因信而败

人因信而生

国破城陷 草芥枯萎

而风仍在穿梭咆哮


呜呼 无人知晓

呜呼 风的风采

呜呼 花在诉说

呜呼 风的风采……


上一篇:华硕a10

下一篇:成都车展2016时间