王羲之是怎样学习书法的?
王羲之七岁开始练习书法,勤奋好学。据说十七岁时他把父亲秘藏的前代书法论著偷来阅读,看熟1了就练着写。他每天坐在池子边练字,送走黄昏,迎来黎明,写完了多多少少的墨水,写烂了多多少少的笔头,每天练完字就在池水里洗笔,天长日久竟将一池水都洗成了墨色,这就是人们今天在绍兴看到的传说中的墨池。王羲之七岁开始练习书法,勤奋好学。据说十七岁时他把父亲秘藏的前代书法论著偷来阅读,看熟1了就练着写。他每天坐在池子边练字,送走黄昏,迎来黎明,写完了多多少少的墨水,写烂了多多少少的笔头,每天练完字就在池水里洗笔,天长日久竟将一池水都洗成了墨色,这就是人们今天在绍兴看到的传说中的墨池。王羲之七岁开始练习书法,勤奋好学。据说十七岁时他把父亲秘藏的前代书法论著偷来阅读,看熟1了就练着写。他每天坐在池子边练字,送走黄昏,迎来黎明,写完了多多少少的墨水,写烂了多多少少的笔头,每天练完字就在池水里洗笔,天长日久竟将一池水都洗成了墨色,这就是人们今天在绍兴看到的传说中的墨池。王羲之七岁开始练习书法,勤奋好学。据说十七岁时他把父亲秘藏的前代书法论著偷来阅读,看熟1了就练着写。他每天坐在池子边练字,送走黄昏,迎来黎明,写完了多多少少的墨水,写烂了多多少少的笔头,每天练完字就在池水里洗笔,天长日久竟将一池水都洗成了墨色,这就是人们今天在绍兴看到的传说中的墨池。点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞点赞
王羲之是怎样学习书法的?
王羲之学书
《书断》(唐
张怀瓘)
原文:晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,
窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?”
父见其小,恐不能秘之。语羲之曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名。”晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。书讫,空中有语:“卿书感我而况人乎!吾是天台丈人”。自言真胜钟繇。羲之书多不一体。(出羊欣《笔阵图》)
译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。”晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书法多数不是一种字体。
王羲之学书的故事
1、译文:晋朝王羲之,字逸少,是王旷的儿子,七岁时就擅长书法。他十二岁时看见父亲枕头中有前朝议论书法的书,便偷偷地拿来读,父亲说:“你为什么要偷看我秘藏的书?”王羲之笑着却不回答。母亲说:“他在看你运笔的方法。”父亲量着他年龄小,恐怕不能保守秘密,告诉王羲之说:“等你长大成人,我再把它教给你。”王羲之跪拜请求说:“现在就把书给我吧,倘若等到我成人再看,就耽搁了孩儿幼年时的好才华。”父亲很高兴,立刻就把书送给了他。不到一个月的时间,王羲之书法就有了很大进步。卫夫人知道后,对担任太常官的王策说:“这孩子一定正在看用笔的诀窍,最近看见他的书法,就已老成大器。”王策流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮蔽(此指超过而使“我”的名声被掩盖了)我的名声。”晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。(王羲之)三十三岁时作了《兰亭序》。三十七岁时写了《黄庭经》。写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况是人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书法多数不是一种字体。2、原文:晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法。”父见其小,恐不能秘之,语羲之曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请:“今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。”父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见用笔诀,近见其书,便有老成之智。”涕流曰:“此子必蔽吾名!“晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。书讫,空中有语:“卿书感我,而况人乎!吾是天台丈人。”自言真胜钟繇。羲之书多不一体。扩展资料:一、相关成语入木三分【读 音】rù mù sān fēn【英 文】written in a forceful hand【释 义】相传王羲之在木板上写字,木工刻时,发现字迹透入木板三分深。形容书法极有笔力。现多比喻分析问题很深刻。【用 法】偏正式;作谓语、定语、状语、补语;含褒义。【近义词】力透纸背、铁画银钩【反义词】略见一斑二、王羲之简介字逸少,东晋琅琊临沂人。他的家族是晋代屈指可数的豪门大士族。他的祖父王正为尚书郎。他的父亲王旷为淮南太守,曾倡议晋室渡江,于江左称制,建立东晋王朝。王羲之的伯父王导更是名闻于世,是东晋的丞相。而他的另一位伯父王敦是东晋的军事统帅。琅琊王氏在东晋可谓权倾一时,炽盛隆贵。王羲之因为这样的出身,一出仕便为秘书郎,后为庾亮的参军,再迁宁远将军、江州刺史,最后做到右军将军、会稽内史。所以人们又称他为"王右军"。王羲之为人坦率,不拘礼节,从小就不慕荣利。《世说新语》里载有王羲之"坦腹东床"的美谈。参考资料来源:百度百科-王羲之学书
王羲之学书的故事
王羲之学书的故事 东晋时期,在我国历史上出现了一位著名的书法家,他就是被人们尊称为“书圣”的王羲之。据说他从小就喜欢写字,而且非常用功,就连走路时,也随时用手比划着练字,日子久了,连衣服都划破了。经过勤学苦练,王羲之最终创造了风靡于世的王派书法。 因为他才华出众,加上他有得天独厚的“王马共天下”的政治条件,所以他做过刺史,也当过郡右军将军(人们也称王右军),后来又在会稽郡做官。他品性高洁,十分讨厌城市的喧嚣,常常邀请一些知心好友离开繁华的城市,到风景秀丽的地方游山玩水。有一次,王羲之和志同道合的朋友来到茂林修竹,清溪淙淙,风景宜人的会稽郡山阴的兰亭举行宴会,大家边喝酒边吟诗,毫不痛快。最后王羲之酒酣意足,兴致所至操笔挥毫,写下了一篇纪念这次盛会的文章。这就是著名的《兰亭序集》。但可惜的是这篇文章的真迹已经失传,今天我们只有通过临摹本来缅怀这位先贤超群绝伦的真情才艺。 王羲之有良好的学习品质,他不仅善于探索研究,而且能从日常生活中获得一些有益的启迪。据说有一次,他路过一个人声喧嚷,热闹非凡的集市,走着走着,他在一家饺子铺门口前立住了脚,一幅“经此过不去,知味且常来”的对联引起了他的注意,他心中暗想:“这样呆板无力赖字,也能配写对联?”又一琢磨:“是什么买卖,竟如此夸口?” 王羲之怀着好奇的心理,走进了店铺。 店铺内有一口大锅,水在锅内不停地沸腾,透过缭绕不绝的热气依稀地看到锅旁边是一道矮墙。包好的白面饺子好似一只只飞翔的小鸟,一个接一个的越墙而来,不偏不倚的正好落在滚沸的大锅之中。锅满后,“小鸟”便自动停飞。等到这锅饺子煮好,捞完,“小鸟”在毫无招呼的下又整齐的飞出,真是神奇。 看着眼前的这一切王羲之感到十分的惊奇,便在人来人往的店铺内找了个空座坐下,要了一大碗水饺。当店伙计把热气腾腾的水饺端到眼前时,他发现个个大小均匀,而且玲珑剔透,好像在碧蓝的湖水里浮水嬉戏的鸭儿,真是巧夺天工。王羲之连连点头,自言自语地说:“妙,真是太妙了。”说着他小心翼翼的有筷子夹起一个水饺,慢慢地送到嘴边,轻轻的咬了一口,顿时,清香扑鼻,满口美味,不一会儿,一碗水饺全部下肚。 一顿饱餐之后,王羲之心想:“这儿的水饺确实名不虚传,不错,不错。”想到这里,他走向前去向店伙计打听道:“请问哪位是店主人?”,店伙计彬彬有礼地说:“回相公,我家主人在墙后呢。”说完用手指了指锅后的矮墙。 王羲之挤过人群,绕到矮墙后,他发现一位满头白发,精神饱满的老婆婆正坐在面板前不慌不忙地包着水饺,其娴熟动作令人称绝,更让王羲之惊奇的是,老婆婆干净利落的包完后便顺手将水饺向矮墙一个接一个抛过去,水饺便像自由飞翔的小鸟依次越墙而过。 老人高超绝伦的技艺,让王羲之大为惊叹,他情不自禁的连连摆手称赞:“真是妙极了!”老婆婆闻声望去,见一英俊潇洒的小伙子正在看自己包饺子,便热情地招呼道:“小伙子,有事吗?”。王羲之赶忙走向前去谦虚地道:“老人家,您这工夫需要练多长时间。”老人边向矮墙处抛着水饺,边面含微笑地回答道:“不瞒你说,熟练需五十年,深熟需一生。” 听了这话,王羲之沉思了片刻,好像在品味这话的滋味,然后又问:“您的手艺如此好,为什么不请人把门对写得好一点呢?” 老人转过头来上下打量了一会儿王羲之,便鼓足了勇气说:“唉,相公有所不知,并非我不愿意请,只是不好请呀?”老人停顿了一下,似有些无可奈何样子,又道:“现在有些写字的人,刚刚有点名气,就不肯给我们老百姓写字,其实,照我看,他们写字的功夫还不如我包饺子的功夫深呢!”老人脸上此时洋溢着一种自信。 王羲之听了老人的一番话,觉得脸上 *** 辣的,十分羞愧。第二天,他特意为老人写了一幅对联,恭恭敬敬的送给了这位老人。 许多艺术家都有自己的爱好,有的爱种花,有的爱养鸟。但是王羲之确有他特殊的癖好,特别喜好养鹅。 王羲之在会稽郡山阴(今浙江绍兴)居住时,当地有个道士,连做梦都想请王羲之给他写一本《道德经》。可是他知道王羲之是不肯轻易替人抄写经书的。后来,他打听到王羲之特别喜欢养鹅,就特地养了一群惹人喜爱的大鹅。有意在王羲之经常路过的水面上放养。一次,王羲之乘小舟在碧波荡漾的湖面上游玩,突然发现,远处有一群美丽的白鹅在水中悠闲地浮游着,一身雪白的羽毛,映衬着高高的红顶,实在逗人喜爱。他急忙吩咐船夫将小船摇到离鹅群最近的地方,仔细地观看,久久舍不得离开。 多好的鹅啊,王羲之被眼前鹅群的美丽陶醉了。他来到道士的身边,恭敬地行了一个礼,然后诚恳的要求买下这群鹅。 “大人,非常抱歉,”道士故意调王羲之的胃口说,“这群鹅我不是买的。” “怎么,你是嫌我出的加太低吗?”王羲之脸上显得有些失意。 “不是。”道士微笑着说,“既然王公这样喜爱,就不用破费了,我把这群鹅全部送您了。不过我有一个要求,能否给我写一本卷经作为一种友谊的交换。” 王羲之听后,满口答应,没多久,他给道士抄写了一本《道德经》,那群鹅也被王羲之带回了家。
《王羲之学书》文言文翻译
《王羲之学书》文言文翻译 《王羲之学书》一文选自张怀??《书短?王羲之》,下面是《王羲之学书》文言文翻译,希望对大家有帮助。【文言文】 晋王羲之,字逸少,旷1子也。七岁善书,十二见前代《笔说》2于其父枕中 窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”,羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?” 父见其小,恐不能秘之。语羲之曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请:“今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令3也。”父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。 卫夫人4见,语太常王策曰:“此儿必见用笔诀,近见其书,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名。” 晋帝时祭北郊,更祝版5,工人削之,笔入木三分。 三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。书讫,空中有语:“卿书感我而况人乎!吾是天台丈人。”自言真胜钟繇。羲之书多不一体。【翻译】 晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见父亲枕头中有《笔说》,偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的.秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父亲看他年龄小,恐怕不能领悟,告诉王羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”王羲之跪拜说:“现在就让儿子看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。”父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”王策流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。” 晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书法多数不是一种字体。【注释】 1旷:王旷,王羲之之父。 2笔说:论书法的书。 3幼令:幼年时的美好才华。 4卫夫人:卫夫人,名铄,字茂猗(公元242-349年),河东安邑(今山西夏县北)人,是晋代著名书法家。卫铄为汝阴太守李矩之妻,世称卫夫人。卫氏家族世代工书,卫铄夫李矩亦善隶书。卫夫人师承钟繇,妙传其法。王羲之少时曾从其学书,卫夫人是“书圣”的启蒙老师。 5祝版:祭神的木板。
王羲之学书这篇文言文的翻译
1. 王羲之学书文言文翻译 1晋王羲之,七岁善书。 年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘?”羲之笑而不答。 母曰:“尔看用笔法。”父见其小,曰:“待尔成人吾授也。” 羲之拜请:“使待成人,恐弊儿之儿之才也。”父喜,遂与之。 不盈月,书便大进。译文晋朝的王羲之,七岁时就擅长书法。 他十二岁时,看见父亲枕头下藏有前朝的《笔说》,便偷来阅读(或便偷偷地阅读)。父亲说:“你为何偷藏书?”王羲之笑着却不回答。 母亲说:“(他)想要看你运笔的方法.”父亲见他还小,说:“等你长大成人, 我(再把)它传授你。”王羲之跪着请求说:“倘若等到我成人(你再把它传授给我的话),恐怕就阻扰了我的才华。” 父亲很高兴,于是就把书传授给他。不满一月,(王羲之的)书法就大有长进。 2晋王羲之,字逸少,旷子也,七岁善书。年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。 父曰:“尔何来窃吾所秘①?”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?”父见其小,恐不能秘之②,曰:“待尔成人,吾授也。” 羲之拜请:“今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。”父喜,遂与之。 不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见用笔诀,近见其书,便有老成之智。” 流涕曰:“此子必蔽吾名!'晋帝时,祭北郊,更祝版,工人削之,入木三分。译文晋朝王羲之,字逸少,是王旷的儿子,七岁时就擅长书法。 他十二岁时看见父亲枕头中有前朝议论书法的书,便偷偷地拿来读,父亲说:“你为什么要偷看我秘藏的书?”王羲之笑着却不回答。母亲说:“你在看运笔的方法。” 父亲量着他年龄小,恐怕不能领悟其中的奥秘,告诉王羲之说:“等你长大成人,我再把它交给你。”王羲之跪拜请求说:“现在就把书给我吧,倘若等到我成人再看,就耽搁了孩儿幼年时的好才华。” 父亲很高兴,立刻就把书送给了他。不到一个月的时间,王羲之书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,对担任太常官的王策说:“这孩子一定正在看用笔的诀窍,最近看见他的书法,就已老成大器。”王策流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮蔽(此指超过而使“我”的名声被掩盖了)我的名声。” 晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 2. 王羲之学书文言文译文 译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。 七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。 父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。” 晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。” 羲之书法多数不是一种字体。 3. 王羲之学书 原文及翻译 原文 “晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中 窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”,羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?” 父见其小,恐不能秘之。语羲之曰:“待尔成人,吾授也。”羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。 卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。”流 涕曰:“此子必蔽吾名。” 晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。书讫,空中有语:“卿书感我而况人乎!吾是天台丈人。”自言真胜钟繇。羲之书多不一体。 [编辑本段]译文: 晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父亲看他年龄小,恐怕不能领悟,告诉王羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”王羲之跪拜,现在就让儿子看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。”晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”羲之书法多数不是一种字体。 4. 王羲之学书的全文翻译 原文1晋王羲之,七岁善书。 年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾秘?”羲之笑而不答。 母曰:“欲看尔用笔法。”父见其少,曰:“待尔成人,吾授之。” 羲之拜请:“使待成人,恐蔽儿之才也。”父喜,遂与之。 不盈月,书便大进。译文晋朝的王羲之,七岁时就擅长书法。 (他)十二岁时,看见父亲枕头下藏有前朝的《笔说》,便偷偷地阅读。父亲说:“你为何偷藏书?”王羲之笑着却不回答。 母亲说:“(他)想要看你运笔的方法.”父亲见他还小,说:“等你长大成人,我(再把)它传授给你。”王羲之跪着请求说:“倘若等到我成人(你再把它传授给我的话),恐怕就阻扰了我的才华。” 父亲很高兴,于是就把书传授给他。不满一月,(王羲之的)书法就大大进步。 原文2晋王羲之,字逸少,旷子也,七岁善书。年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。 父曰:“尔何来窃吾所秘①?”羲之笑而不答。母曰:“尔看用笔法?”父见其小,恐不能秘之②,语羲之曰:“待尔成人,吾授也。” 羲之拜请:“今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。”父喜,遂与之。 不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见用笔诀,近见其书,便有老成之智。” 流涕曰:“此子必蔽吾名!'晋帝时,祭北郊,更祝版,工人削之,入木三分。译文晋朝王羲之,字逸少,是王旷的儿子,七岁时就擅长书法。 他十二岁时看见父亲枕头中有前朝议论书法的书,便偷偷地拿来读,父亲说:“你为什么要偷看我秘藏的书?”王羲之笑着却不回答。母亲说:“你在看运笔的方法。” 父亲量着他年龄小,恐怕不能领悟其中的奥秘,告诉王羲之说:“等你长大成人,我再把它交给你。”王羲之跪拜请求说:“现在就把书给我吧,倘若等到我成人再看,就耽搁了孩儿幼年时的好才华。” 父亲很高兴,立刻就把书送给了他。不到一个月的时间,王羲之书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,对担任太常官的王策说:“这孩子一定正在看用笔的诀窍,最近看见他的书法,就已老成大器。”王策流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮蔽(此指超过而使“我”的名声被掩盖了)我的名声。” 晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 5. 《王羲之学书》译文 原文:晋王羲之,七岁善书。 年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾秘?”羲之笑而不答。 母曰:“欲看尔用笔法。”父见其少,曰:“待尔成人,吾授之。” 羲之拜请:“使待成人,恐蔽儿之才也。”父喜,遂与之。 不盈月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:"此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。” 流涕曰:“此子必蔽吾名!” 译文:晋代王羲之,七岁就擅长书法,十二岁时在父亲的枕中看到古代的《笔说》,就偷来读。父亲(发现后)问:“你为什么偷我秘籍?”王羲之笑而不答。 母亲说:“他想看你用笔的方法。”父亲见他小,就对王羲之说:“等你长大成人后,我传授给你。” 王羲之诚恳的请求父亲:“现在就给我用吧。倘使等到我成人,恐怕会埋没幼年的才华。” 父亲很高兴,于是就给了他。不到一个月,书法便大有长进。 扩展资料: 王羲之(303—361年),字逸少,山东琅琊(临沂)人。曾任秘书郎、右军将军和会稽内史,人称王右军。 王羲之学书经历了三个阶段。 第一个阶段,师从卫夫人,学习正楷;第二个阶段,师从王廉,学习正楷和行书;第三个阶段,学习钟繇、张芝书法。 王羲之书法楷、行、草三体俱精,但成就最大的是行书。 据史载,他的书法作品有400余件,但没有一件流传。 今天所能看到的王羲之的作品都是后人的摹本。 参考资料来源: 百度百科-《王羲之学书》。 6. 《王羲之学书》译文 原文:晋王羲之,七岁善书。年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾秘?”羲之笑而不答。母曰:“欲看尔用笔法。”父见其少,曰:“待尔成人,吾授之。”羲之拜请:“使待成人,恐蔽儿之才也。”父喜,遂与之。不盈月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:"此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。”流涕曰:“此子必蔽吾名!” 译文:晋代王羲之,七岁就擅长书法,十二岁时在父亲的枕中看到古代的《笔说》,就偷来读。父亲(发现后)问:“你为什么偷我秘籍?”王羲之笑而不答。母亲说:“他想看你用笔的方法。”父亲见他小,就对王羲之说:“等你长大成人后,我传授给你。”王羲之诚恳的请求父亲:“现在就给我用吧。倘使等到我成人,恐怕会埋没幼年的才华。”父亲很高兴,于是就给了他。不到一个月,书法便大有长进。 扩展资料: 王羲之(303—361年),字逸少,山东琅琊(临沂)人。曾任秘书郎、右军将军和会稽内史,人称王右军。王羲之学书经历了三个阶段。 第一个阶段,师从卫夫人,学习正楷;第二个阶段,师从王廉,学习正楷和行书;第三个阶段,学习钟繇、张芝书法。王羲之书法楷、行、草三体俱精,但成就最大的是行书。 据史载,他的书法作品有400余件,但没有一件流传。今天所能看到的王羲之的作品都是后人的摹本。 参考资料来源: 百度百科-《王羲之学书》 7. 王羲之学书的翻译 王羲之学书 《书断》(唐 张怀瓘) 原文:晋王羲之,字逸少,旷子也。 七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”羲之笑而不答。 母曰:“尔看用笔法?” 父见其小,恐不能秘之。语羲之曰:“待尔成人,吾授也。” 羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。 不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。” 流涕曰:“此子必蔽吾名。”晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。 三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。 书讫,空中有语:“卿书感我而况人乎!吾是天台丈人”。自言真胜钟繇。 羲之书多不一体。(出羊欣《笔阵图》) 译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。 七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。 父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。” 晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。” 羲之书法多数不是一种字体。 8. 《王羲之学书》翻译及赏析 恐怕不能严守秘密,告诉王羲之说:“等你长大成人:“卿的书法都感动我,最近看见他的书法,就已老成大器。” 王羲之跪拜说,我再教你吧:“等到我成人再看就阻挡了孩儿幼年时的好才华了。”父亲很高兴,立刻就把书送给了他,王羲之书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看用笔的诀窍。不到一个月时间。 三十三写了《兰亭序》。”王策流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。” 晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分,七岁时就喜好书法。他十二岁时看见父亲枕头中有前朝议论书法的书,便偷偷地拿来读,父亲说:“你为什么要偷看我秘藏的书?”王羲之笑着却不回答,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。” 羲之书法多数不是一种字体。 赏析晋朝王羲之,字逸少,是王旷的儿子:“他想看你运笔的方法。” 父亲看他年龄小。母亲问,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说。 9. 王羲之学书 译文 原文:晋王羲之,字逸少,旷子也。 七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之。父曰:“尔何来窃吾所秘”羲之笑而不答。 母曰:“尔看用笔法?” 父见其小,恐不能秘之。语羲之曰:“待尔成人,吾授也。” 羲之拜请,今而用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。 不盈期月,书便大进。卫夫人见,语太常王策曰:“此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。” 流涕曰:“此子必蔽吾名。”晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。 三十三书《兰亭序》。三十七书《黄庭经》。 书讫,空中有语:“卿书感我而况人乎!吾是天台丈人”。自言真胜钟繇。 羲之书多不一体。(出羊欣《笔阵图》) 译文:晋朝王羲之,字号逸少,王旷的儿子。 七岁就擅长书法,十二岁看见前代人谈论书法的书《笔说》,在他父亲的枕中偷来读,父亲说:“你为什么要偷我的秘籍?”王羲之笑着却不回答,母亲问:“你看的是用笔法吗?”父看他年少,恐怕不能领悟,告诉羲之说:“等你长大成人我再教你书法。”羲之跪拜,现在就让儿看看这书吧,长大再看就耽误了孩儿幼年发展了。 父亲很高兴,立刻就把书给了他。还不到一个月时间,书法就有了很大进步。 卫夫人知道后,告诉太常王策说:“这孩子一定正在看《用笔诀》,最近看见他的书法,就已老成大器。”流着眼泪说:“这孩子将来一定能遮住我的名声。” 晋帝时,祭祀北郊,更换祝版,工匠刻字由羲之书写,笔法入木三。三十三写了《兰亭序》,三十七写了《黄庭经》,写完后,空中有人语说:“卿的书法都感动我,而况世人呢?我是天台丈人,自称真胜钟繇。”