商务谈判中的常用英语
商务谈判中的常用英语汇总 英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。下面是我为大家整理的商务谈判中的常用英语,欢迎阅读与收藏。 1、集思广益,慎重选择。卓越的谈判者会通过营造一个氛围来鼓动大家统一成一个整体,集思广益共同探索有潜力的解决方法。只有符合双方共同利益的选择才可取,而此过程并非是顺利的。 let's brainstorm to see if we can come up with a solution for both of us . 让我们开动脑筋,看看我们是否能找到对我们能否找到对你我都适用的方案。 if we ... then it would accomplish your objective , but what about .... 如果我们……的话,就可以实现你的目标,那如果……会怎么样? both of us are looking to...so we might as well.... 我们双方都试图。所以我们不妨可以…… that idea is a good start , but what about adding .... 这主意是个好开端,但是如果在加上……会怎么样? 2. 定位与思考:正确的态度是将谈判伙伴作为同盟者而不是对手。不要陷入对立立场观点的'纠缠中,而是要洞察根本利益。无需担忧彼此的间的部分利益的差异,而是要寻找实现利益的互补的方式。 what you're interested in is ...., is that right ? well, i would like to see ... because.... 你感兴趣的是……对吗? 那我愿意看下……,因为…… that dovetails nicely into my requirements , if we....then both our requirements will be satisfied . 那与我的要求正好吻合, 如果我们……那我们双方的要求就满足了。 3. 综合完善:当形成双方基本上认可的共同利益实现方式时,必须将主旨明确。总之,要把初步的意向优良化,正式化,使双方都能够一目了然。 A: Okay , let's review our terms once more . You are interested in a lower overall budget because your current avilable resources are limited . I can only offer a lower price if we limit on-site support . We can't afford to give a lower discount if our employees are working overtime and getting paid overtime . So I think if you agree to supply your own on-site workers , we should be able to give you the discount you need . B: Sounds like it should work for both of us ! A:好的,让我们回顾一下我们的条件。由于我们再回顾一下我们的条件。 由于你最近的可用资源有限,所以你所所感兴趣的是一个较低的总预算。如果在现场支持上降低要求,那我们可以给出一个更低的价格。如果我们的员工加班工作,还要额外支付加班费的话,那我没有办法在便宜了。所以我想如果你们同意提供自己的现场雇员的话,我们可以给出你所要求的折扣。 B:听上去对我们双方都适用。 4. 总结:通常人们将谈判视为唇枪舌剑的对抗性运动,或者理解为谈判双方在利益面前势不两立。事实上,谈判是不动干戈地创造双赢机会,共同努力的过程。 拓展: 玩转商务英语 第一句:I think the simple way is usually the best 我认为最简单的方法常常是最好的方法。 A: I think the simple way is usually the best. 我认为最简单的方法常常是最好的方法。 B: Yes. it’s a little complicated. 是啊,这个有点太复杂了。 第二句:That sounds like a good idea. 那听起来是个不错的主意。 A: That sounds like a good idea. 那听起来是个不错的主意。 B: But we shouldn’t overdo it at the beginning. 但是最开始我们还是不要做得太过。 知识扩展: 1.方法不一定要复杂,能解决问题就好: A simpler solution is to use plan A to test it. 一个比较间苹的解决方法是使用A计划来进行测认。 Ex-dividend price calculation method is relatively simple. 计算除息价的方法相对比较简单。 I hope you can think of better, faster, and more genera! ways of. forming the tasks. 我希望你们能够想出更好、更快、更加简单的方法来完成这个任务。 complicated adj.复杂的 dividend n.股息 calculation n.计算 relatively adv.相对地 2.一定要不断摸索,寻求更好的工作方法: No method is always the best. 没有一个方法永远都是最好的。 I hope you can seek to find better solutions. 我希望你们可以尝试寻找更好的解决方法。 ;
谈判 英文
谈判negotiate翻译例句1. 我们的谈判没有取得什么进展。We are making little headway with the negotiations.2. 由于缺乏基本信任,和平谈判搁浅。The peace talks foundered on a basic lack of trust.3. 经过漫长的谈判终于达成了协议。A deal was struck after lengthy negotiations.4. 他们正忙着与爱尔兰政府谈判。They are engaged in talks with the Irish government.5. 此争论和那些谈判不直接相关。The dispute is not directly connected to the negotiations.6. 谈判破裂意味着和平进程暂时受阻。The breakdown in talks represents a temporary setback in the peace process.7. 这次攻击事件使和平谈判愈加紧迫。The attack added a new urgency to the peace talks.《牛津词典》