sogo的意思是什么?
sogo的意思是太平洋百货。太平洋百货集团为台北太平洋SOGO百货集团事业之一。太平洋百货SOGO创立于1987年11月11日,为一个综合型的百货事业体。优质的商品、良好的服务,时时以顾客生活形态来办理各项百货的促销活动,深受消费者赞誉。SOGo是一个非常快速和可扩展的现代协作套件(群件)。提供丰富的基于 AJAX 的 Web 界面,并通过使用 CalDAV、CardDAV 和 GroupDAV 等标准协议以及 Microsoft ActiveSync 支持多个本地客户端。发展:太平洋SOGO百货执行副总、大陆事业本部总经理李光荣昨日对外介绍说,“为使太平洋SOGO百货,因地制宜地移植到大陆太平洋百货,SOGO百货准备当领航员,将带领日本、中国台湾等近50家知名厂商来沪考察探路,了解市场新需求。来沪考察的供货厂商包括男装、女装、皮鞋、电器等用品,他们在中国台湾都享有颇高的知名度。”在内地零售市场完全对外开放后,零售企业面临的竞争压力将更加严峻。日前,海外一些零售巨头,如英国零售巨头Tesco、世界时装巨头西班牙ZARA等,已经纷纷开始在内地探路,这些巨头一旦正式进入内地,传统百货业面临的挑战将更大。
sogo是什么意思?
搜嘎意思就是“是嘛”。搜嘎,网络流行词,该词来源于日语,是日语“そうです”的音译,意思是“是嘛、是这样的”,表示对人家观点的认同。从语法上来说,そうです这句话翻译为“是这样的”。“ね”和“か”都是终助词,接在这句话之后,所表达的意思就有了不同。“か”可以表示疑问,质问的意思。言外之意会包含“没有这种可能”这层意思。“ね”可以表达轻微疑问的心情,除此之外,更有感动,感慨,寻求同感的意思。从语感上来说,そうですか是自己的见解和对方的见解不同时给予的回应;而「そうですね」则是自己的见解和对方的见解大致相同,或者说即使不同但是也表现出赞同对方时所给予的回应。现实生活的使用过程中,そっか也渐渐变得可以表示认同,只是说话人的语气和情感会大打折扣。如果使用了そっか,会给对方一种敷衍的感觉,也会有一种没有兴趣的意思,那么说话人也会非常识趣地就此打住。因此对自己上司或者辈分比较高的人这样说,是非常不礼貌的。建议还是用そうですね、なるほどね等进行回应比较妥当。当然熟人之间就没有这么多讲究啦!更加冷漠的说法是あっそ。