为什么英国那么多酒吧名字里面有「ARMS」?
英国酒吧名字中的“Arms”通常指“纹章”。很多酒吧以纹章作为招牌,于是名字中也顺理成章地出现“Arms”这个词。随手google了几个“XXXArms”的酒吧,可以看到它们的招牌图案都是纹章。补充回答@傅锦薇在评论里的问题:酒吧名字中的“head”代表的是什么呢?一般来说,“Head”代表酒吧招牌上的头像。最常见的是“KingsHead”,据说全英国有400多家,是最流行的酒吧名字之一。当然,少不了还有各种“QueensHead”:以及其他各种脑袋:“Head”有时指“头领、冠军、第一名”。比如Oxford这家“TheHeadoftheRiver”,名字可能来源于同名的划艇比赛(HeadoftheRiverRace)。还有些酒吧名字中的“head”可能是某个名词的一部分,严格说来也和“头”有关。比如这家叫“FountainHead”的,附近有座喷泉。顺便说一下酒吧招牌上经常出现的“FreeHouse”。早年很多酒吧和固定的酿酒厂签订合同,或者干脆就从属于酿酒厂,只出售该厂产品。如果一家酒吧标榜自己是“FreeHouse”,就是声称没有和某家酿酒厂绑定,意味着可能提供品种更丰富的酒类。(以上图片均来自互联网,著作权属于招牌绘制者或拍摄者)最后,补充一张2011年的英格兰酒吧名称分布图(来源:RedLiontoWhiteHart:MostpopularpubnamesinEngland字号越大表示使用该名称的酒吧数量越多):第一名是“RedLion”,有518家。“红狮”这一图案很可能与苏格兰王室的纹章有关。显示全部
a coat of arms中文翻译
A shield or shield - shaped emblem bearing a coat of arms 盾状徽章表层带有武器的盾或盾状徽章 " oh , you don t understand , jim ; a coat of arms is very different . “哦,杰姆,那是你不懂,一个纹章可大不一样。 ” Turning the envelope over , his hand trembpng , harry saw a purple wax seal bearing a coat of arms 他的手颤抖著,把信封翻了个面,然后哈利看见一个紫色的蜡封,上面带有一层盾形纹章。 He was a rich countrygentleman , stephen said , with a coat of arms and landed estate at stratford and a house in ireland yard , a capitapst shareholder , a bill promoter , a tithefarmer “他是个富有的乡绅, ”斯蒂芬说, “有著盾形纹章,还在斯特拉福德拥有一座庄园,在爱尔兰庭园有一栋房屋。