beyonce listen

时间:2024-09-11 18:55:54编辑:分享君

碧昂斯的歌曲Listen歌词的中文意思

beyonce

Listen,To the song here in my heart 聆听,我心中的歌
A melody I've start 这段旋律我早已开启
But can't complete 却无法完成
Listen, to the sound from deep within 听,我内心深处的声音
It's only beginning To find release 那是我寻求解脱的起头。
Oh, the time has come for my dreams to be heard 让世人听见我梦想的时刻已经到来,
They will not be pushed aside and turned 它无法被搁浅,不能受到你的局限,
Into your own all cause you won't Listen.... 这一切,你是否能够听见
[Chorus]
Listen, I am alone at a crossroads 听,我孤独的站在十字路口,
I'm not at home, in my own home 不在我温暖的家中,
And I tried and tried To say whats on my mind 我一次一次的尝试表达我内心的悸动,
You should have known 这一切,你早该明了。
Oh,Now I'm done believing you 我已不再相信你,
You don't know what I'm feeling 你无法体会我的感受,
I'm more than what, you made of me 我远不止你赋予的一切,
I followed the voice you gave to me 你让我学会歌唱,
But now I gotta find, my own.. 而现在我要去寻找属于自己的天空。
You should have listened 你应该仔细聆听,
There is someone here inside 我的心中住着另一个灵魂,
Someone I'd thought had died So long ago 那个我曾以为早已消逝的声音。
Ohh I'm free now and my dreams to be heard 我现在自由了,我的梦想也即将实现,
They will not be pushed aside or worse 它们不会被忽视,没有界限,
Into your own All cause you won't Listen. 这一切,因为你从不会真正的倾听
[Chorus]
I don't know where I belong 我不知道我将去向何方,
But I'll be moving on 但我仍将一往无前,
If you don't.... 如果你没有,
If you won't.... 如果你不会,
LISTEN!!!...To the song here in my hear t听我心中的歌,
A melody I've start But I will complete 这段我开启的旋律,我一定会亲自完结。
Oh,Now I'm done believing you 我不再依赖你了,
You don't know what I'm feeling 你无法体会我的感觉,
I'm more than what, you made of me 我不再如当初般懵懂,
I followed the voice, you think you gave to me 我将用你认为是你赋予我的声音,
But now I gotta find, my own..
my ownn... 去寻找到属于自己的天地!


碧昂斯的Listen歌词、然后中英文翻译

Listen to the song here in my heart
请倾听我心中的歌声
A melody I start but can't complete
一段我能开头却无法结束的旋律
Listen, to the sound from deep within
听,那是我内心的声音
It's only beginning to find release
是我找到解脱之路的开端
Oh the time has come for my dreams to be heard
哦 我的梦想终能被倾听
They will not be pushed inside and turned
Into your own all
他们不会因你而改变
'cause you won't listen
因为 你永远也不会聆听
Listen, I am alone at a crossroad
听,我独自站在十字路口
I'm not at home in my own home
家给不了我家的感觉
And I've tried and tried to say
我累了,为什么要一遍一遍地说
What's on my mind
我到底在想什么
You should have known
你应该知道
Now I'm done believing you
现在我做的一切都因为相信你
You don't know what I'm feeling
而你却不懂我的感受
I'm more than what you made of me
我不是你的作品,我有自己的世界
I followed the voice you gave to me
我曾对你亦步亦趋
But now I've gonna find my own
但现在 我要做我自己


listen歌词

  1、歌词:

  Listen

  To the song here in my heart

  A melody I start but can't complete

  Listen

  To the sound from deep within

  It's only beginning to find release

  Oh, the time has come

  For my dreams to be heard

  They will not be pushed aside and turned

  Into your own, all 'cause you won't listen

  Listen

  I am alone at a crossroads

  I'm not at home in my own home

  And I've tried and tried

  To say what's on my mind

  You should have known

  Oh, now I'm done believing you

  You don't know what I'm feeling

  I'm more than what you made of me

  I followed the voice you gave to me

  But now I've got to find my own

  You should have listened

  There is someone here inside

  Someone I thought had died so long ago

  Oh, I'm screamin out

  And my dreams will be heard

  They will not be pushed aside or worse

  Into your own, all 'cause you won't listen

  Listen

  I am alone at a crossroads

  I'm not at home in my own home

  And I've tried and tried

  To say what's on my mind

  You should have known Oh

  Now I'm done believing you

  You don't know what I'm feeling

  I'm more than what you made of me

  I followed the voice you gave to me

  But now I've got to find my own

  I don't know where I belong

  But I'll be moving on

  If you don't, if you won't

  Listen

  To the song here in my heart

  A melody I start but I will complete

  Oh, now I'm done believing you

  You don't know what I'm feeling

  I'm more than what you made of me

  I followed the voice you think you gave to me

  But now I've got to find my own, my own

  2、《Listen》是美国歌手碧昂丝·诺尔斯演唱的歌曲,由亨利·克里格、碧昂丝·诺尔斯、安妮·普利文、斯科特·卡特尔填词谱曲,大卫·坎贝尔编曲,是电影《追梦女郎》的插曲。


Listen to your中文歌词

I know there's something in the wake of your smile.
我看出你微笑中的忧伤
I get a notion from the look in your eyes,yea.
我看出你眼神中的彷徨
You've built a love but that love falls apart.
你经营的爱已分崩离析
Your little piece of heaven turns too dark.
你小小的天空已黯然无光

Listen to your heart
倾听你的心声
When he's calling for you.
当他呼唤你时
Listen to your heart
倾听你的心声
There's nothing else you can do.
你别无选择
I don't know where you're going
我不知道你会去何方
And I don't know why,
我不知道为什么
But listen to your heart,
但请倾听你的心声
Before you tell him goodbye.
在你要与他道别之前


Sometimes you wonder if this fight is worthwhile,
有时你不知道是否值得一战
The precious moments are all lost in the tide,yea.
宝贵的时光都已烟消云散
They're swept away and nothing is what it seems,
它们荡然无存,一切都变了样
The feeling of belonging to your dreams.
只有回归梦想


And there are voices
心灵的声音
That want to be heard.
忍不住要呼唤
So much to mention
要说的太多
But you can't find the words.
你却不知所措
The scent of magic,
魔幻般的香气
The beauty that's been
曾经的美丽
When love was wilder than the wind.
当爱比风还要疯狂


I don't know where you're going
我不知道你会去何方
And I don't know why,
我不知道为什么
But listen to your heart,
但请倾听你的心声
Before you tell him goodbye.
在你要与他道别之前


listen-beyonce歌词及翻译。

Listen
歌手:Beyonce
Knowles
Listen
To
the
song
here
in
my
heart

我发自内心的声音
A
melody
I
start
but
can't
complete
一段我能开头却无法结束的旋律
Listen
(mmm)
To
the
sound
from
deep
within

那是我内心的声音
It's
only
beginning
to
find
release
是我找到解脱之路的开端
Oh,
the
time
has
come
For
my
dreams
to
be
heard
那是我的梦想终能被倾听的时刻
They
will
not
be
pushed
aside
and
turned
他再也不会被推到一边
Into
your
own,
all
'cause
you
won’t
listen
改造成你的梦想
因为你永远也不会倾听
Listen
I
am
alone
at
a
crossroads
听着
我独自站在十字路口
I'm
not
at
home
in
my
own
home
我不在属于自己的归所
And
I've
tried
and
tried
To
say
what's
on
my
mind
我试着说出真心话
You
should
have
known
你早该知道的话
Oh,
now
I'm
done
believing
you
我不再相信你了
You
don't
know
what
I'm
feeling
不从不知我心中感受
I'm
more
than
what
you
made
of
me
我比你所创造的我更多
I
followed
the
voice
you
gave
to
me
我追寻你所给我的声音
But
now
I've
got
to
find
my
own
但现在我要开始寻找自我
You
should
have
listened
你该倾听的
There
is
someone
here
inside
这里面住着一个人
Someone
I
thought
had
died
so
long
ago
一个我以为早已离去的人
Oh,
I'm
screamin
out
And
my
dreams
will
be
heard
我真心祈祷
我的梦想将被听见
They
will
not
be
pushed
aside
or
worse
他将不会再被推翻到一边
Into
your
own,
all
'cause
you
won't
listen
改造成你的梦想
只因你不愿倾听
Listen
I
am
alone
at
a
crossroads
听着
我独自站在十字路口
I'm
not
at
home
in
my
own
home
我不在属于自己的归所
And
I've
tried
and
tried
To
say
what's
on
my
mind
我试着说出真心话
You
should
have
known
Oh,
你早该知道的话
Now
I'm
done
believing
you
我不再相信你了
You
don't
know
what
I'm
feeling
你从不知我心中感受
I'm
more
than
what
you
made
of
me
不我比你所创造的我更多
I
followed
the
voice
you
gave
to
me
我追寻着你所给我的声音
But
now
I've
got
to
find
my
own
但现在我要开始找寻自我
I
don't
know
where
I
belong
我不知我将身在何方
But
I'll
be
moving
on
但将坚持前进方向
If
you
don't,
if
you
won't
如果你仍不愿倾听
Listen
To
the
song
here
in
my
heart
听着
我心中的歌
A
melody
I
start
but
I
will
complete
一段我开始的旋律
但我一定会完成
Oh,
now
I'm
done
believing
you
我不再相信你了
You
don't
know
what
I'm
feeling
你从不知我心中感受
I'm
more
than
what
you
made
of
me
我比你所创造的我更多
I
followed
the
voice
you
think
you
gave
to
me
我找到你所给我的声音
But
now
I've
got
to
find
my
own,
my
own
但现在我要开始寻找自我


求listen-beyonce,这首歌的翻译

Listen 歌手:Beyonce Knowles

Listen To the song here in my heart
听 我发自内心的声音

A melody I start but can't complete
一段我能开头却无法结束的旋律

Listen (mmm) To the sound from deep within
听 那是我内心的声音

It's only beginning to find release
是我找到解脱之路的开端

Oh, the time has come For my dreams to be heard
那是我的梦想终能被倾听的时刻

They will not be pushed aside and turned
他再也不会被推到一边

Into your own, all 'cause you won’t listen
改造成你的梦想 因为你永远也不会倾听

Listen I am alone at a crossroads
听着 我独自站在十字路口

I'm not at home in my own home
我不在属于自己的归所

And I've tried and tried To say what's on my mind
我试着说出真心话

You should have known
你早该知道的话

Oh, now I'm done believing you
我不再相信你了
You don't know what I'm feeling
不从不知我心中感受

I'm more than what you made of me
我比你所创造的我更多

I followed the voice you gave to me
我追寻你所给我的声音

But now I've got to find my own
但现在我要开始寻找自我

You should have listened
你该倾听的

There is someone here inside
这里面住着一个人
Someone I thought had died so long ago
一个我以为早已离去的人

Oh, I'm screamin out And my dreams will be heard
我真心祈祷 我的梦想将被听见

They will not be pushed aside or worse
他将不会再被推翻到一边

Into your own, all 'cause you won't listen
改造成你的梦想 只因你不愿倾听

Listen I am alone at a crossroads
听着 我独自站在十字路口

I'm not at home in my own home
我不在属于自己的归所

And I've tried and tried To say what's on my mind
我试着说出真心话

You should have known Oh,
你早该知道的话

Now I'm done believing you
我不再相信你了

You don't know what I'm feeling
你从不知我心中感受

I'm more than what you made of me
不我比你所创造的我更多

I followed the voice you gave to me
我追寻着你所给我的声音

But now I've got to find my own
但现在我要开始找寻自我

I don't know where I belong
我不知我将身在何方

But I'll be moving on
但将坚持前进方向

If you don't, if you won't
如果你仍不愿倾听

Listen To the song here in my heart
听着 我心中的歌

A melody I start but I will complete
一段我开始的旋律 但我一定会完成

Oh, now I'm done believing you
我不再相信你了

You don't know what I'm feeling
你从不知我心中感受

I'm more than what you made of me
我比你所创造的我更多

I followed the voice you think you gave to me
我找到你所给我的声音

But now I've got to find my own, my own
但现在我要开始寻找自我


上一篇:qq三国新职业

下一篇:60年代复古风