旅の途中

时间:2024-10-10 04:14:26编辑:分享君

求 旅の途中 日文歌词+罗马音+中文翻译 谢谢~

歌曲:旅の途中
ただひとり
tadahitori
迷い込む旅の中で
mayoikomu tabi no naka de
心だけ彷徨って立ち尽した
kokoro dake houkou tte tachi tsukushi ta
でも今は远くまで歩き出せる
demo ima ha 远 kumade aruki dase ru
そう君とこの道で出会ってから
sou kun tokono michi de deatte kara
旅人たちが歌う见知らぬ歌も
tabibito tachiga utau 见 shira nu uta mo
懐かしく聴こえてくるよただ君といると
natsukashi ku kiko etekuruyotada kun toiruto
梦见た世界がどこかにあるなら
yume 见 ta sekai gadokokaniarunara
探しに行こうか风のむこうへ
sagashi ni iko uka 风 nomukouhe
冻てつく夜明けの
冻 tetsuku yoake no
渇いた真昼の
katsu ita mahiru no
ふるえる暗夜の
furueru anya no
果てを见に行こう
hate wo 见 ni iko u
寂しさを知っている
sabishi sawo shitte iru
君の瞳
kun no hitomi
まばたいてその色を
mabataitesono shoku wo
映すから
utsusu kara
高く空まで飞んで
takaku sora made 飞 nde
三日月になる
mikaduki ninaru
ハッカ色の星はきっと
hakka shoku no hoshi hakitto
涙のかけら
namida nokakera
东の国の港西の海辺
东 no kuni no minato nishi no umibe
暗い森で南の街金の塔
kurai mori de minami no machi kin no tou
北の丘水に揺れてた同じ月が
kita no oka mizu ni yure teta onaji gatsu ga
差し出すその手を
sashi dasu sono te wo
つないでいいなら
tsunaideiinara
どこまで行こうか
dokomade iko uka
君と二人で
kun to futari de
どこへも行けるよ
dokohemo ike ruyo
まだ见ぬ世界の
mada 见 nu sekai no
ざわめき香りを
zawameki kaori wo
抱きしめに行こう
daki shimeni iko u
孤身一人,
迷失于旅途之中。
内心彷徨而止步不前。
但是如今,我终于迈开步伐,
行向远方,
自从与你在这路上相遇。

旅人们吟唱的
陌生歌谣,
听起来也是如此熟悉,
只因与你相伴。

梦中的世界,
如果存在的话,
就让我们去追寻,
迎着风吹的方向。
冰冷的黎明,
干渴的白昼,
战栗的黑夜,
去一探究竟吧。

我明白寂寞的滋味,
你的眼睛
把寂寞的颜色
完全呈现。

朝向天空高高飞起,
新月出现的时候,
那闪耀的明星一定就是
泪水的碎片。

东方国度的港口,西边的海滨;
灰暗的森林,南侧的街巷,金色的高塔;
北面的山丘,水中荡漾的同一弯月。

伸出的双手,
如果可以系在一起,
那么你我二人将前往何处?
无论何处都能到达,
未知的世界,
无论喧嚣,或是芬芳,
紧紧地拥抱吧。

都有了,拿走不谢!


求 旅の途中 日文歌词+罗马音+中文翻译 谢谢~

歌曲:旅の途中作曲:吉良知彦作词:小峰公子演唱: 清浦夏実歌词:ただひとりtadahitori一个人迷い込む旅の中でmayoikomu tabi no naka de走在令人迷失的旅途心だけ彷徨って立ち尽くしたkokoro dake houkou tte tachi tsukushi ta一颗心,却彷徨着呆立在原处でも今は 远くまでdemo ima ha而如今我歩き出せるkumade aruki dase ru已经能够走向远方そう君と この道でsou kun tokono 是因为出会ってからmichi de deatte kara我在旅途中遇见了你旅人たちが歌うtabibito tachiga utau 即使是旅途中的人们见知らぬ歌もshira nu uta mo唱起了陌生的歌谣懐かしく聴こえてくるよnatsukashi ku kiko 我也觉得令人怀念ただ君といるとetekuruyotada kun toiruto只要有你陪伴身边梦见た世界がyume ta sekai g如果梦中的世界どこかに あるならgado kokani arunara就在世上的某处探しに 行こうかsagashi ni iko uka 让我们一同寻觅风のむこうへnomu kouhe去往风的另一方冻てつく夜明けのtetsuku yoake no无论寒冷的黎明渇いた真昼のkatsu ita mahiru no抑或干渴的正午ふるえる闇夜のfurueru anya no哪怕颤栗的暗夜果てを见に行こうhate wo ni iko u愿与你一同走过寂しさを知っているsabishi sawo shitte iru你的双眼君の瞳kun no hitomi想必早已见惯了孤独まばたいて その色をmabataitesono shoku wo因为它们映すからutsusu kara总是闪着寂寞的颜色高く空まで飞んでtakaku sora made nde我愿飞上高高的夜空三日月になるmikaduki ninaru为你化作一弯新月ハッカ色の星はきっとhakka shoku no hoshi hakitto那满天薄荷色的星辰涙のかけらnamida nokakera一定就是我的眼泪东の国の港 西の海辺no kuni no minato nishi no umibe走过东方国度的海港,西边的海滩暗い森で 南の街 金の塔kurai mori de minami no machi kin no tou走过黑暗森林南方城市,金色的塔北の丘 水に揺れてた同じ月がkita no oka mizu ni yure teta onaji gatsu ga北国山丘,水中荡漾着同样的月光差し出すその手をsashi dasu sono te wo如果能允许我握住つないでいいならtsunaideiinara你递给我的手どこまで行こうかdokomade iko uka不知道我能够与你君と二人でkun to futari de走到什么地方どこへも行けるよdokohemo ike ruyo与你走遍天涯海角まだ见ぬ世界のmada nu sekai no走向未知世界ざわめき 香りをzawameki kaori wo去紧紧拥抱抱きしめに行こうdaki shimeni iko u我们一路邂逅的芬芳扩展资料:《旅の途中》是由清浦夏実演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《狼と香辛料 original soundtracks》中,发行于2008年3月12日。该歌曲其它版本:Arisa版《旅の途中》是由Arisa演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《こころ~目に见えない大切なもの》中,发行于2014年8月16日。

旅の途中 清浦夏実 全假名歌词 (完全版)

旅の途中
作诗:小峰公子
作编曲:吉良知彦
演出:清浦夏実

ただひとり
迷(まよ)い込(こ)む旅(たび)の中(なか)で
心(こころ)だけ彷徨(さまよ)って立(た)ち尽(つく)くした
でも今(いま)は远(とお)くまで
歩(ある)き出(だ)せる
そう君(きみ)とこの道(みち)で
出会(であ)ってから
旅人(たびにん)たちが歌(いた)う
见知(みし)らぬ歌(うた)も
懐(なつ)かしく聴(き)こえてくるよ
ただ君(きみ)といると
梦见(ゆめみ)た世界(せかい)が
どこかにあるなら
探(さが)しに行(い)こうか
风(かぜ)のむこうへ
冻(い)てつく夜明(よあ)けの
渇(かわ)いた真昼(まひる)の
ふるえる暗夜(あんや)の
果(は)てを见(み)に行(い)こう
寂(さび)しさを知(し)っている
君(きみ)の瞳(ひとも)
まばたいてその色(いろ)を
映(うつ)すから
高(たか)く空(そら)まで飞んで
三日(みっか)月(つき)になる
ハッカ色(いろ)の星(ほし)はきっと
涙(なみだ)のかけら
东(ひがし)の国(くに)の港(みなと) 西(にし)の海辺(うみべい)
暗(くら)い森(もり)で 南(みなみ)の街(まち) 金(きん)の塔(あららぎ)
北(きた)の丘(おか) 水(みず)に摇(ゆ)れてた同(おな)じ月(つき)が
差(さ)し出(だ)すその手(て)を
つないでいいなら
どこまで行(い)こうか
君(きみ)と二人(ふたり)で
どこへも行(い)けるよ
まだ见(み)ぬ世界(せかい)の
ざわめき 香(かお)りを
抱(だ)きしめに行(い)こう


求《旅の途中》中文翻译……

[ti:旅の途中]
[ar:清浦夏実]
[al:TV动画「狼与香辛料」片头曲]
[by:小朝]
[00:-0.50]
[00:00.67]旅の途中(人在旅途)
[00:04.83]作词:小峰公子
[00:08.94]作、编曲:吉良知彦
[00:13.17]演唱:清浦夏実
[00:17.26]TV动画「狼与香辛料」片头曲
[00:23.57]
[00:27.09]ただひとり 迷(まよ)い込(こ)む旅(たび)の中(なか)で〖一个人 走在令人迷失的旅途〗
[00:35.50]心(こころ)だけ彷徨(さまよ)って立(た)ち尽(つく)した〖一颗心 却彷徨着呆立在原处〗
[00:43.82]でも今(いま)は 远(とお)くまで 歩(ある)き出(だ)せる〖而如今 我已经能够走向远方〗
[00:52.21]そう君(きみ)と この道(みち)で 出会(であ)ってから〖是因为 我在旅途中遇见了你〗
[01:00.27]
[01:01.22]旅人(たびびと)たちが歌(うた)う〖即使是旅途中的人们〗
[01:05.44]见知(みし)らぬ歌(うた)も〖唱起了陌生的歌谣〗
[01:08.95]懐(なつ)かしく聴(き)こえてくるよ〖我也觉得令人怀念〗
[01:13.49]ただ君(きみ)といると〖只要有你陪伴身边〗
[01:18.04]
[01:19.41]梦见(ゆめみ)た世界(せかい)が どこかに あるなら〖如果梦中的世界 就在世上的某处〗
[01:27.71]探(さが)しに 行(ゆ)こうか 风(かぜ)のむこうへ〖让我们一同寻觅 去往风的另一方〗
[01:36.11]冻(い)てつく夜明(よあ)けの 渇(かわ)いた真昼(まひる)の〖无论寒冷的黎明 抑或干渴的正午〗
[01:44.45]ふるえる闇夜(やみよ)の 果(は)てを见(み)に行(ゆ)こう〖哪怕颤栗的暗夜 愿与你一同走过〗
[01:53.63]
[01:55.63]
[02:07.61]
[02:09.67]寂(さび)しさを知(し)っている 君(きみ)の瞳(ひとみ)〖你的双眼 想必早已见惯了孤独〗
[02:18.04]まばたいて その色(いろ)を 映(うつ)すから〖因为它们 总是闪着寂寞的颜色〗
[02:26.31]
[02:27.07]高(たか)く空(そら)まで飞(と)んで〖我愿飞上高高的夜空〗
[02:31.27]三日月(みかづき)になる〖为你化作一弯新月〗
[02:34.82]ハッカ色(いろ)の星(ほし)はきっと〖那满天薄荷色的星辰〗
[02:39.66]涙(なみだ)のかけら〖一定就是我的眼泪〗
[02:43.93]
[02:45.98]东(ひがし)の国(くに)の港(みなと) 西(にし)の海辺(うみべ)〖走过东方国度的海港 西边的海滩〗
[02:54.30]暗(くら)い森(もり)で 南(みなみ)の街(まち) 金(きん)の塔(とう)〖走过黑暗森林 南方城市 金色的塔〗
[03:02.65]北(きた)の丘(おか) 水(みず)に揺(ゆ)れてた同(おな)じ月(つき)が〖北国山丘 水中荡漾着同样的月光〗
[03:15.23]
[03:18.66]差(さ)し出(だ)すその手(て)を つないでいいなら〖如果能允许我握住 你递给我的手〗
[03:27.01]どこまで行(ゆ)こうか 君(きみ)と二人(ふたり)で〖不知道我能够与你 走到什么地方〗
[03:35.49]どこへも行(ゆ)けるよ まだ见(み)ぬ世界(せかい)の〖与你走遍天涯海角 走向未知世界〗
[03:43.80]ざわめき 香(かお)りを 抱(だ)きしめに行(ゆ)こう〖去紧紧拥抱 我们一路邂逅的芬芳〗


上一篇:公司债券

下一篇:没有了