风雨欲来花满楼,意思是风雨未来,风已吹满咸阳楼。原句是山雨欲来花满楼,来自唐代许浑的《咸阳城东楼》:一上高城,万里愁,柳树如汀洲。溪云初日沉阁,山雨来风满楼。鸟下青芜秦园夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。行人不问当年的事,故国东来渭水流。
翻译:当你登上高楼时,思乡之情油然而生。你眼中的水草柳树就像江南汀洲。西云突起红日落,落在寺庙的亭子外。山雨还没到,风就吹满了咸阳楼。黄昏时分,杂草丛生的花园里的鸟儿在飞翔,深秋枯叶满枝的树上蝉鸣。不要问过去,只有渭水一如既往地向东流动。
这首诗是徐浑在公元849年(唐宣宗大中三年)监督皇家历史时写的。这时,唐朝已经风雨飘摇了。一个秋夜,诗人登上咸阳古城楼观赏风景,即兴写下了这首诗。这首诗用云、日、风、雨层层推进,用绿黄叶渲染,勾勒出一种萧条凄凉的意境,用秦园、汉宫的废弃,表达了对家国衰落的无限感触。
“溪云初日沉阁,山雨欲来风满楼。”中“溪”指攀溪,“阁”指慈福寺,诗人有自注:“南临攀溪,西临慈福寺阁。” 晚上,诗人登上城楼,只见攀溪遮云,暮色苍茫,一轮红日渐薄远山,夕阳与慈福寺阁姿影相叠,仿佛靠近寺阁而落。
“鸟下绿芜秦园夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。”写晚俯瞰近景,虚实结合:山雨即将来临,鸟儿匆匆逃入绿芜,秋蝉悲鸣躲在黄叶高林,这些都是诗人眼前的真实场景。
“行人不问当年的事,故国东来渭水流。”结束,融入风景:“行人”,路人。一般指古往今来征人游子,包括作者;“故国”是指秦汉故都咸阳;“东来”是指来自东方的诗人(不是渭水)。