2、这句话中的“希”属于文言文词类活用现象中的形容词活用为动词。
3、这句话出自先秦儒家经典著作《论语 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》。
4、句子中,鼓, 本身是名词,击打乐器,这里名词活用作动词,弹奏;希:通"稀",稀疏,这里是形容词活用为动词,指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐变得稀疏。
5、这句话的意思是:(他)弹琴的速度放慢了下来。
子路曾皙冉有公西华侍全文中的文言现象1、
1、通假字
2、鼓瑟希:希通“稀”,稀疏。
3、莫春者:莫同“暮”,晚。
4、
4、古今异义
5、如会同,端章甫?古:诸侯相见、诸侯共同朝见天子?今:跟有关方面会合起来(办事)?
6、加之以师旅?古:泛指侵略的军队?今:军队编制单位之一
7、3 活用现象
8、端章甫:端,名作动,穿礼服;章甫,名作动,戴礼帽
9、风乎舞雩:风,名作动,吹风?
10、三子者出,曾晳后:后,名作动,走在后面?
11、赤也为之小,孰能为之大:小、大,形作名,小事、大事
鼓瑟希铿尔舍瑟而作的句式特点1、这是省略句。
2、语出《论语》(侍坐)。
3、叙述曾皙言志时从容淡定的状态。
4、其中“鼓瑟希”一句主语应是曾皙,不必要出现。
5、而第二句“铿尔”的主语换了,应该是瑟的声音,“铿尔”是形容声音的谓语。
6、后面一句的主语又换作曾皙。
7、后面两个句子的主语都省略了。
8、根据上面的叙述可见,理清三个句子的主语状态对理解文章有帮助。