如果从词性来看,“长期以来”与“一直以来” 应该是近义词,但绝对不是同义词。然而最近10年来,在中国正式的出版物中,汉语文字表述几乎已经看不到“长期以来” 了。所有的报刊杂志和书籍,都不约而同地用“一直以来” 取代了“长期以来” ,换句话说,在那些应该使用“长期以来”的地方也改用了“一直以来” ,“一直以来”变成了当代的时髦用语,但人们却忽略了它与“长期以来”细微而重要的差别。
以我理解,“长期以来”是指一个时间序列中较为持续的时段,“一直以来”则是指从开始到现在的整个发展阶段,前者是截取过程中的一个时间段,后者是侧重说明从起点到当下的连续性,二者所要表达的时间概念与含义显然有着很大的区别。
一直以来与长期以来区别
“一直以来”与“长期以来”意义上是不同的,后者不能取代前者。“长期以来”表示的时间较长,指到现在为止很长的一段时间,“一直以来”表示的时间可长可短,指持续到现在,前者是说两个人在交往中能持续地配合,后者是说两人在整个交往的这一段时间能配合。