滚蛋英文

时间:2023-08-28 03:25:31编辑:分享君
英文“滚蛋”怎么说

1、Bite me!滚蛋

2、是一种比较粗俗的表达,和中文里的“滚蛋”差不多,比较礼貌一点的说法有go away和leave me alone,和中文“一边儿去,别来烦我!”差不多。

3、Fuck off也是比较粗俗的一种表达。

滚蛋”是什么意思

拼音:gǔn dàn,英文:Get away! Beat it! Go away!释义:离开;走开(斥责或骂人的话)。

有个英文单词有解雇,滚蛋

1、dismiss [dis'mis] 及物动词 vt.

2、让...离开;把...打发走[(+from)] He was dismissed from the hospital a week later. 他一周之后出了医院。

3、解散,遣散 The teacher dismissed the class on time. 教师按时下课。

4、免...的职;解雇;开除[(+from)] He was dismissed from his job. 他被开除了。

5、(从头脑中)去除,不考虑,抛弃[(+from)] She dismissed the idea of going to Paris. 她打消了去巴黎的念头。

6、【律】驳回,不受理 The judge dismissed the case for lack of evidence. 法官因缺乏证据而拒不受理这宗案件。

上一篇:一把尺子

下一篇:战狼1票房